Ejemplos del uso de "до" en ruso

<>
А потом до четырёх миллиардов Y posteriormente a 4.000 millones.
Рассказ тронул меня до слёз. La historia me conmovió hasta las lágrimas.
Есть ли жизнь до смерти? ¿Hay vida antes de la muerte?
Как мне добраться до станции? ¿Cómo puedo llegar a la estación?
Выстоять до конца в Гааге Continuar hasta el final en La Haya
Так было до 2008 года; Esto era cierto antes de 2008.
Представьте Хичкока до технологий кинематографа. Imagínense a Hitchcock antes de la tecnología cinematográfica.
Работает, но до определенного момента. Sí, funciona, pero hasta cierto punto.
И вплоть до 2000 года, Y antes del año 2000.
Как доехать до этой дискотеки? ¿Cómo se llega a esta discoteca?
Франция ждала до 1936 г. Francia esperó hasta 1936.
Сколько осталось до отправления поезда? ¿Cuántos tiempo queda antes de la salida del tren?
Сколько времени поезд идет до …? ¿Cuánto tarda el tren a ...?
Я дотянул до 10 минут. Seguí aguantando hasta los 10 minutos.
До этого, очевидно, технология не существовала. Antes de eso, obviamente, la tecnología no existía.
Как добраться до Олимпийской деревни? ¿Cómo llegar a la Villa Olímpica?
Мероприятия продолжатся до конца октября. Las celebraciones continuarán hasta el final de octubre.
Однако это было до синдрома Капгра. Pero eso fue antes de contraer el síndrome de Capgras.
Как добраться до внутреннего аэропорта? ¿Cómo puedo llegar al aeropuerto doméstico?
Я был тронут до слёз. Me conmovió hasta las lágrimas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.