Usage examples of "долго" in Russian with translation to Spanish

<>
Аргентинский кризис назревал очень долго. La crisis de Argentina ha estado en el fuego durante un largo tiempo.
Мы долго ждали в парке. Hemos esperado mucho tiempo en el parque.
Такая несправедливость долго раздражала Великобританию. Por largo tiempo, esta desigualdad causó irritación en Gran Bretaña.
Это мясо нельзя долго хранить. Esta carne no puede ser conservada por mucho tiempo.
Об этом я могу говорить долго. Puedo hablar de eso por largo tiempo.
Китай долго ждал этих слов. China llevaba mucho tiempo esperando para oír eso.
Для кого-то "долго" это 100 лет. Para algunos un período largo son 100 años.
Слишком долго мы винили жертв. Durante mucho tiempo hemos culpado a las víctimas.
Но это слишком долго, если вы бедны. Eso es demasiado largo si uno es pobre.
Видите того парня, который жил долго? ¿Ven ese hombre que vivió mucho tiempo?
Русские долго хвастались своими различными уникальными формами величия: Por largo tiempo, los rusos se han jactado de los muchos elementos que distinguen su propia grandeza:
Я очень долго прорабатывал эти моменты, Así que le dediqué mucho tiempo.
вероятно, долго, потому что я чувствовал себя вполне отдохнувшим. posiblemente un largo tiempo, pues me sentía del todo reposado.
ведь мы так долго дрессировали этих муравьев. Tomó mucho tiempo hacer que estas hormigas hagan esto.
А с этим в политике вы долго не продержитесь. Y con ello no puede sobrevivir en la política a largo plazo.
"Я хочу продержаться действительно долго без дыхания. "Quiero aguantar la respiración durante mucho tiempo.
Так что долгосрочной перспективы, быть может, придётся долго ждать. Así, pues, el futuro a largo plazo puede tardar en llegar.
"Это, наверное, очень долго - добираться туда, вниз?" "¿Lleva mucho tiempo llegar hasta allá?"
Мышца сокращается очень долго, а орган потом распрямляется очень быстро. El músculo se contrae en un tiempo largo y la garra vuela en un tiempo muy corto.
Я долго пыталась принять участие в конкурсах. Participé en competiciones durante mucho tiempo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!