Ejemplos del uso de "дом" en ruso con traducción "hogar"

<>
твой дом, офис, магазин, церковь. tu hogar, tu oficina, un centro comercial, una iglesia.
они проводили в дом только освещение. Era llevar la luz al hogar.
Почему мы хотим защитить наш дом? ¿Por qué querríamos proteger tu hogar?
Это был их дом, а это - их фотографии. Este era su hogar, estas son las fotografías que tomaron.
Это дом на одну семью в трущобном сообществе. Ey, esto es un hogar de una familia en una comuna.
Язык для писателя - это всегда и дом, и отчизна. El lenguaje es siempre hogar y tierra natal para un escritor.
Насколько я знаю, ЦЕРН - это дом Большого адронного коллайдера. Creo que el CERN es el hogar del Gran Colisionador de Hadrones.
тем не менее продолжает разрушать дом, в котором живет. Y aún así estamos destruyendo el único hogar que tenemos.
Поскольку наш дом Вселенная, в итоге и мы являемся Вселенной. Porque nuestro hogar es el Universo y nosotros somos el Universo, básicamente.
Однако оно продолжало использоваться, пока современное искусство в Вене не получило новый дом. A pesar de ello se utilizó hasta que el arte contemporáneo en Viena tuvo un nuevo hogar.
У них будет любящая семья и уютный дом, но, возможно, у них не будет меня. "Van a tener una familia amorosa y hogares cordiales, pero puede que no me tengan a mí.
В конечном счете, я забрал язык - свой дом - вместе с собой, как это делает улитка. Eventualmente, tomé el lenguaje, el hogar, conmigo, como hace un caracol.
Она ценна, она уникальна, и она до сих пор, пока что, единственный дом, который нам известен. Es preciosa, es única, es, por el momento, el único hogar que hemos conocido.
Разрыв между богатыми и бедными растет, бедный Юг пытается обрести дом или работу в развитом Севере. Al aumentar la distancia entre los ricos y los pobres del mundo, el empobrecido Sur busca un hogar o un puesto de trabajo en el desarrollado Norte.
Так что собственность моей семьи полностью обесценилась, хотя это и был наш дом и все наше имущество. Así, nuestra propiedad no valía nada, excepto que era nuestro hogar, todo lo que teníamos.
они имеют общих родителей, общий дом, общее окружение, но не имеют общих генов и получаются абсолютно непохожими. comparten a sus padres, su hogar, su barrio, pero no los genes- terminan no siendo similares.
И они решили развесить карту на стене, метнуть дротик, и он попал в дом престарелых здесь, в Колорадо. Así que pusieron un mapa en la pared y lanzaron un dardo que se clavó en un hogar de ancianos, en Colorado.
Может быть, в некотором смысле, то, что мы пытаемся делать с технологией - это найти для неё хороший дом. Quizá de alguna manera estamos tratando de encontrar a la tecnología un buen hogar para desarrollarse.
Но я научилась рассматривать Землю, как планету, смотреть на неё внешним взглядом, а не только как на наш дом. Pero me enseñó a mirar a la Tierra como un planeta con una perspectiva externa, no sólo como nuestro hogar.
Это дом для огромного числа людей - некоторые считают, что население Киберы составляет от 250 000 до 1,2 миллиона человек. Es el hogar de un indefinido número de personas, algunos dicen entre 250.000 y 1,2 millones.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.