Verwendungsbeispiele von "думает" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Она постоянно думает о нём. Ella siempre está pensando en él.
Большинство людей думает, что я сумасшедший. La mayoría de la gente cree que estoy loco.
что она думает по поводу членства в ЕС Турции? ¿Qué opina de la membresía de Turquía en la Unión?
Она думает, что всегда права. Ella piensa que siempre tiene razón.
Том не думает, что это совпадение. Tom no cree que sea una coincidencia.
Но недавние подсчеты голосов показывают, что отношение тайваньцев к Китаю сильно изменилось, и что все большее количество людей не так волнует вопрос о том, что думает Китай. Pero encuestas recientes demuestran que la postura de los taiwaneses hacia China ha cambiado notablemente, y que a un número cada vez mayor de personas le importa menos lo que China opine.
самостоятельно думает, оптимизирует процесс пищеварения. piensa por sí mismo, optimiza todo lo que digiere.
Полагаю, каждый думает, что я влюблён в Марию. Creo que todo el mundo piensa que estoy enamorado de María.
Эта половина пусть думает об этом. En eso es en lo que quiero que este lado piense.
Заметьте, он думает, что роботы должны быть слегка неуклюжими. Ahora fíjense, él cree que los robots tienen que ser un poco tiesos.
Но что есть вещь, которая думает? Pero, ¿qué es una cosa que piensa?
Никто не думает пока, что Чад является такой страной. Nadie cree que Chad sea ese país.
А он думает, что я говорю: Y él piensa que digo:
Потому что каждое поколение думает что оно Венец Творения. Porque toda generación cree que son la ultima generación.
Том думает, что завтра будет дождь. Tom piensa que mañana va a llover.
Доказательства вырождения по Баверезу не столь убедительны, как он думает. Las evidencias de degradación que presenta Baverez no son tan convincentes como él cree.
А кто думает, что это оранжевый? ¿Y cuántos piensan que es el naranja?
"Крис, у меня уже есть брат, который думает, что он Бог. "Chris, ya tengo un hermano que se cree Dios.
Моя жена думает, что я сумасшедший. Mi mujer piensa que estoy loco.
И он думает, что человеческая цивилизация имеет только 50% шансов выжить в этом веке. Él cree que la civilización sólo tiene un 50% de probabilidades de sobrevivir a este siglo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!