Exemples d’usage de "идеями" en russe avec traduction en espagnol

<>
Между ними нет обмена идеями. No hay intercambio de ideas entre ellos.
на этот раз с токсичными идеями. Esta vez lo hacemos con ideas tóxicas.
Как будет происходить обмен идеями и мнениями? ¿Cómo se van a compartir ideas y opiniones?
Когда мы делимся идеями, мы все получаем больше. Cuando compartimos las ideas cada uno recibe más.
Кейнс однажды написал, что согласен "почти со всеми" идеями Хайека. Keynes escribió en una ocasión que estaba de acuerdo con "casi la totalidad" de las ideas de Hayek.
Разрешите мне поделиться с вами некоторыми сюрпризами и неординарными идеями. Permítanme compartir con ustedes algunas sorpresas, las ideas no convencionales.
Мы здесь, мы часть общества, делимся идеями и обсуждаем их. Estamos aquí, somos parte de una comunidad, compartimos ideas y las discutimos.
Иногда в процессе такого поиска мы сталкиваемся с красивыми идеями дизайна. Y a veces, por hacer este tipo de investigación encuentras ideas de diseño tan bellas.
Первое - это мгновенность распространения идей, скорость, с которой происходит обмен идеями. La primera es la inmediatez de las ideas, la velocidad con la que las ideas se propagan.
Мы должны выбрать между разными хорошими идеями, как бы трудно это не было. Debemos seleccionar de entre varias buenas ideas, no importa lo difícil que pueda ser hacerlas realidad.
Первопроходцы - это не люди с новыми идеями, потому что новые идеи - это легко. Los pioneros no son los que tienen ideas nuevas porque es muy fácil tener ideas nuevas.
Так что когда дизайнеры работают над идеями они могут начать создавать вещи когда захотят. Así que cuando los diseñadores trabajan con ideas pueden empezar a construir, digamos, lo que quieran.
Разочарование "неолиберальными", прорыночными идеями началось в развивающихся странах, которые раньше были их страстными поклонниками. El desencanto con las ideas "neoliberales" pro-mercado comenzó en los países en desarrollo que alguna vez habían sido sus fervientes admiradores.
"Я мог пропадать там целыми днями, разговаривать с людьми и совершенно бесплатно делиться идеями". "Yo podría ir ahí todo el día y hablar con la gente y compartir ideas gratuitamente".
Спасибо вам за то, что вы здесь, просто пришли и меняете мир вашими идеями. Gracias por estar aquí, por haber venido y por cambiar al mundo con sus ideas.
Необходим ли нам еще один дорогостоящий эксперимент с идеями, которые снова обречены на провал? ¿Realmente necesitamos otro experimento costoso con ideas que han fracasado repetidamente?
Это способ убедиться, что в течении года вы обязательно столкнетесь с некоторыми очень важными идеями. Un calendario es una manera de asegurar que durante el año nos toparemos con ciertas ideas muy importantes.
Хочу ли я тем самым сказать, что достаточно крупная часть населения земли захвачена паразитическими идеями? ¿Estoy diciendo que una minoría en el mundo tiene su cerebro secuestrado por ideas parásitas?
Я хочу поделиться с вами некоторыми идеями относительно тайной силы времени, за очень короткое время. Quiero compartir con ustedes algunas ideas sobre el poder secreto del tiempo en muy poco tiempo.
Здесь я должен сказать, что мы могли бы воспользоваться вашей помощью, идеями, вашим конструктивным участием. Es aquí donde tengo que decir que podríamos usar su ayuda y su ideas, su participación colaborativa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !