Usage examples of "или" in Russian with translation to Spanish

<>
Или страха, как иногда случается? ¿o terror, según el caso?
Это Кермод, или медведь-призрак. Es un oso de espíritu u oso Kermode.
Частота - 1.76 килогерц, или 1760. Digamos que la frecuencia es 1.76 kilohertz ó 1760.
И только когда объяснение хорошее имеет значение, проверяемо оно или нет. Y solamente cuando una explicación es buena es que importa si es verificable.
Этого очень мало, учитывая, что рано или поздно мы все умрем. Es muy poco, ya que sabemos que todos acabaremos muriendo algún día.
Или вся система разработана неправильно? O, ¿está mal todo el diseño del sistema?
Каждый художник Ирана так или иначе политизирован. Toda mujer artista iraní, de una u otra forma, es política.
Ну вот так или вот так? ó ¿tanto así?
Забавно то, что я это уже пережила в той или иной степени, Bien, lo divertido es que ya tengo ese tipo de vida, de algún modo.
Но в Зимбабве не осталось правопорядка, хабеас корпус или механизмов контроля над произволом правительства. Pero ya no queda ningún régimen de derecho en Zimbabwe -ni habeas corpus ni control de las acciones arbitrarias del Estado-.
Или умывалась в общественных туалетах. O me lavaba en baños públicos.
Мы знали, что так или иначе, проект осуществится. Sabíamos que de una manera u otra, esto iba a darse.
Здесь представлены пять или шесть компиляций, Y hay 5 ó 6 diferentes compilaciones allí.
Спады второго типа - не существены и относительно легко поддаются устранению или даже предотвращению. Las del segundo tipo son de poca importancia y relativamente fáciles de reparar, si no es que de evitar.
Только к моменту наступления кризиса циничный политик может купить себе перевыборы или, возможно, уйти в отставку. No obstante, un político cínico puede lograr su reelección y quizás ya estar retirado cuando explote la crisis.
Том этого хочет или нет? ¿Tom quiere esto o no?
Но какая более срочная проблема или занятие существуют сегодня? Pero ¿qué problema más urgente u oportunidad más atractiva existen hoy en día?
Глубина здесь около 60 футов, или 18 метров. Éste está a unos 60 pies ó 18 metros de profundidad.
Она сторонилась идеологии, следуя посторонним советам или отклоняя их на достаточно прагматичном основании. Lo más revelador es que durante la crisis financiera de 1997 no adoptó las políticas del FMI -y como resultado tuvo el declive más corto y menos pronunciado de los países afectados.
Но европейские институты трудно критиковать, поскольку они издают акты, которые простые люди не могут именовать или понять. Pero es difícil criticar a las instituciones de Europa, ya que producen leyes que las personas comunes no pueden nombrar ni comprender.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!