Exemplos de uso de "имени" em russo com tradução para o espanhol

<>
Ты не знаешь его имени? ¿No conoces su nombre?
Отвечайте, когда вас называют по имени. Contestad cuando se os llame por vuestro nombre.
Два имени связаны с ростом UBS: Hay dos nombres relacionados con esta subida de la UBS:
Я не могу вспомнить его имени. No me acuerdo de su nombre.
Я слышал, как меня назвали по имени. Oí cómo llamaban mi nombre.
Она спросила об имени и возрасте гостя. Ella preguntó por el nombre y la edad del invitado.
После ее имени, в скобках было оригинальное пояснение: Junto al nombre, entre corchetes, había una descripción acertada:
У меня были проблемы с произношением его имени. Tuve problemas para pronunciar su nombre.
"Религия муллы", - сказал он, - "является анархией от имени Аллаха". "La religión del mulá", señaló, "es anarquía en el nombre de Alá".
Однажды из подростка по имени Хосни я превратился в Ивана. Un día, cuando era un adolescente llamado Husni, mi nombre pasó a ser Ivan.
Чтобы объяснить, я расскажу об этом парне, по имени Юлиус. Para contarles eso tengo que hablarles de este otro compañero, su nombre es Julius.
Во-первых, у данного вооруженного движения даже нет собственного имени. Primero, el movimiento militante en sí no tiene nombre.
Упоминание имени Бисмарка в дебатах, несомненно, навредит франко-германскому сотрудничеству. Meter el nombre de Bismarck en el debate sin duda hará difícil la cooperación franco-germana.
Вот что недопустимо, так это - когда выбор от имени будущего делают Lo que no está bien es que nosotros hagamos esa elección en nombre del futuro.
идя на существенные уступки от их имени и исключая их из переговоров. haciendo concesiones importantes a su nombre y excluyéndolos de las negociaciones.
Человек по имени Пеано определил такие кривые, и они вызвали исключительный интерес. Un hombre de nombre Peano, definió esas curvas, que enseguida generaron gran interés.
И когда такое случалось люди знали, что это, и звали это по имени Y cuando esto pasaba, en esos tiempos, la gente sabía lo que era, saben, y lo llamaban por su nombre.
Не все мы чувствуем себя в безопасности, когда гражданских протестующих убивают от нашего имени. No todos nosotros nos sentimos más seguros cuando se mata a manifestantes civiles en nuestro nombre.
Полтора года она живёт в изгнании и говорит от имени других женщин своей страны. Un año y medio después ella está hablando en nombre de las otras mujeres de su país.
Однако выступление от имени жертв не является дополнительной заслугой с точки зрения морали и нравственности. Sin embargo, hablar en nombre de las víctimas no da méritos éticos adicionales.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!