Ejemplos del uso de "класс" en ruso con traducción "clase"

<>
это рабочий класс, синие воротнички. Es la clase trabajadora, los obreros.
Но все же это средний класс. Pero es una clase media.
Подумайте о детях, замедляющих весь класс. Piense en los niños en el lado lento de la clase.
Интуитивно средний класс понимает, что это конец эпохи. La clase media puede intuir que este es el final de una era.
Это приравнивает профессиональный класс издателей к любительскому уровню. Esto ha rebajado a la clase de editores profesionales a la categoría de masas de aficionados.
Новый низший класс - это обратная сторона меритократической элиты. La nueva clase inferior es la contracara de la elite meritocrática.
Стоит только навести камеру, и класс вот так преображается. Sólo tienes que poner una cámara en una clase, y siempre va a verse lo mismo.
Сейчас есть как нищие, так и процветающий средний класс. Ahora, hay a la vez mendigos y una clase media pujante.
Политический класс превращается в номенклатуру лидеров, предпочитающих популярность дебатам. La clase política se vuelve un tipo de nomenklatura de líderes que prefieren la popularidad al debate.
Конечно, класс космополитов - это отнюдь не что-то новое. Por supuesto, una clase cosmopolita no tiene nada de nuevo.
В США класс и раса частично наслаиваются друг на друга. La clase y la raza se superponen en los Estados Unidos.
Именно возраст, а не социальный класс, определит результаты июньских выборов. La edad, no la clase social, determinará el resultado de las elecciones de junio.
Даже средний класс всего мира ощущает тиски падающих доходов и возможностей. Incluso las clases medias del mundo están sintiendo la presión de la caída de ingresos y oportunidades.
Даже вроде бы хорошо образованный правящий класс, и тот подвержен этому наваждению. Incluso, la clase dirigente supuestamente bien educada está sujeta a este encanto.
Стареющий, но увеличивающийся средний класс Азии будет составлять основу новой потребительской среды. En el centro de este nuevo paisaje de consumo estará una Asia que envejece pero cuya clase media es cada vez mayor.
они не могли ни увеличить темпы роста, ни продолжать расширять свой средний класс. no poder crecer ni seguir ampliando sus clases medias.
До сих пор не создан крепкий средний класс, как и жизнеспособное гражданское общество. Aún no ha surgido una clase media sólida, junto con una sociedad civil robusta.
В других процветающих демократиях средний класс является тем связующим звеном, которое объединяет общество. En otras democracias prósperas, la clase media aporta la cola que mantiene unida la sociedad.
Только энергичный имущий класс из частного сектора экономики может однажды принести демократию в Китай. Sólo una clase de propietarios dinámica podrá construir un día la democracia en China.
200 лет назад европейский рабочий класс, не говоря о женщинах, не имел права голосования. Es verdad que la clase trabajadora europea, por no mencionar a las mujeres, no tenía derecho a votar hace 200 años.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.