Exemples d'utilisation de "книге" en russe

<>
В этой книге много картинок. Este libro tiene muchas imágenes.
Я становлюсь персонажем в книге. Y así me vuelvo un personaje del libro.
В этой книге пять глав. Este libro tiene cinco capítulos.
В его книге "Четыре любви" Esta en su libro "Los Cuatro Amores."
В этой книге много коротких рассказов. Este libro tiene muchas historias cortas.
В каждой книге один секрет - мой. Tengo uno de mis propios secretos en cada libro.
В своей книге "Новый финансовый порядок: En mi libro de 2003, El nuevo orden financiero.
В этой книге не хватает двух страниц. A este libro le faltan dos páginas.
В нашей книге много таких пикантных подробностей. Tenemos un montón de cositas en el libro.
Это оказалось, наверное, самым дискуссионным утверждением в книге. Pues esta resultó ser probablemente la afirmación más polémica del libro.
Маленький Льюис, благодаря этой книге, узнал большую идею. Y en este libro, el pequeño Lewis reconocería la gran idea.
На солдат в этой книге падают пчелиные ульи; A los soldados en este libro les caen encima las colmenas;
В своей книге "Река из Эдема" он пишет: En su libro River out of Eden escribe:
об этом эксперименте в своей книге Кинси написал: en su escrito del experimento en su libro, Kinsey escribió:
Не в состоянии прочитать и строчку в книге. No puedo seguir una línea de texto en un libro.
В книге я доказываю, что это ложный вывод. En el libro yo sostengo que son non sequiturs.
В книге было три, а у твоей четыре. El libro tenía 3 y el tuyo tenía 4.
Я фокусируюсь на этом в моей книге "Перепроектированые Люди", Ese es el tema de mi libro "Rediseñando a los humanos".
Как я утверждаю в своей новой книге "Бережливая сверхдержава: Como sostengo en mi nuevo libro, The Frugal Superpower:
Ключевым этапом является регистрация новой транзакции в этой книге. El hito clave consiste en escribir esa nueva transacción en ese libro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !