Exemples d’usage de "ладно" en russe avec traduction en espagnol

<>
"Ладно, а что она говорит?" "Bueno, y ¿qué te pide que escribas?"
Ладно, я скажу, окей, отлично. Y respondo, está bien.
Ну да ладно, они отросли. Pero, bueno, vuelven a crecer.
Ладно, продемонстрировать это еще сложнее. Bien, ahora parecería que existe un orden superior que demostrar.
Ну ладно, итак, желание номер один. Bueno, aquí está el número uno.
Ладно, как на счет проблем? Pues bien, ¿y los problemas?
"Ладно, я не могу остановить инсульт, "Bueno, no puedo evitar que suceda.
Ну, ладно, это была просто разминка. Bien, esto es sólo el principio.
"Ладно, нам нужно помочь только одному". "Bueno, lo que tenemos que hacer es ayudar al justo".
Да ладно, всё будет в порядке. Vamos, todo estará bien.
И ладно, оставлю вас в неопределенности. Y - bueno, voy a mantener el suspense.
Ладно, это всего лишь одна история болезни. Bien, este es un ejemplo.
Ладно, мы с вами позже поговорим. Bueno, tendremos una pequeña charla después.
"Ну и ладно," сказал Джорж, "Я возьму суп." "Está bien", dice George, "yo elijo la sopa".
Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать". Bueno, ahora suéltenme y cenemos."
Это должен был быть мой последний трюк, ну да ладно. Este debería ser mi efecto final, pero está bien.
"Ладно, мы съедаем 500 граммов просто случайно". "Bueno, estamos comiendo 500 gramos por accidente".
Ладно, мы с ней кое-что покажем. Bueno, vamos a hacer algo con esto.
Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике. Pensé, bueno, saldré.
"Ладно, я дам тебе взять воды из рудника". "Bueno, te dejo llevar agua de la mina".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !