Verwendungsbeispiele von "листе" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Но, чтобы не ждать этого я создал свой собственный, работающий на листе бумаги. Pero, en lugar de esperar por eso, Hice mi propio dispositivo, usando sólo una hoja de papel.
Я думаю, что в те моменты, когда мы падаем и снова приходим в себя, так или иначе, притча о банановом листе, по-видимому, остается актуальной. Y creo que en estos tiempos cuando volvemos atrás y nos reagrupamos, de una manera u otra, la parábola de la hoja de plátano de alguna manera tiene que funcionar.
Мне нужен конверт, лист бумаги, карандаш или ручка. Necesito un sobre, una hoja de papel, y un lápiz o un bolígrafo.
Чтобы обрести вдохновение, я слушала Листа и Чайковского, а также всех великих романтических композиторов. Así que para inspiración escucho a Liszt y Tchaikovsky y a todos los grandes compositores románticos.
лист бумаги, никаких надрезов, только складывание, сотни сгибов. una hoja, sin cortes, sólo pliegues, cientos de pliegues.
вы бы могли сделать это с помощью пальмового листа. se hace esto con una hoja de palma.
Мне нужен конверт, лист бумаги, а ещё карандаш или ручка. Necesito un sobre, una hoja de papel, y un lápiz o un bolígrafo.
Одной трети мы раздавали листы и они возвращали их нам. Un tercio de la gente a la que le pasamos una hoja, nos la regresó.
Я раздавал им листы, а по прошествии пяти минут объявлял: Les pasaría una hoja de papel.
Этот предмет напоминал лист бумаги, вырезку детского рисунка разлитого масла или солнце. Era casi como una hoja de papel, como el recorte del dibujo de un niño de una mancha de aceite o un sol.
Этот богомол сделан из одного листа бумаги - без клейкой ленты, без разрезов. Ese mantis religioso está hecho con una sola hoja de papel sin pegamento, ni cortes.
Но именно этот процесс произошёл с человечеством, которое всё продолжает трансформировать банановый лист." Pero es ese el proceso que ha pasado dentro del hombre que cambia la hoja de plátano.
Поскольку, когда речь заходит о Китае, Клинтон и Обама становятся "чистыми листами бумаги" ( yizhang baizhi). Es que, en relación con China, Clinton y Obama son yizhang baizhi, "una hoja de papel en blanco".
Что случится, если они заберутся на нижнюю сторону листа, и подует ветер или мы его потрясём? Y ¿qué pasaría si treparan a la cara inferior de ésa hoja, y soplara una ráfaga, o la sacudiéramos?
Вот - типичный огуречный лист, превратившийся из зелёного в чёрный, из-за чёрного грибка, плесневого налёта, который его покрывает. Aquí se ve una hoja típica de pepino que pasó del verde al negro debido a un hongo negro, la fumagina, que lo cubre.
Я не утверждаю, что банановый лист, из которого ест один человек, тот же самый, из которого ест другой человек. Porque no estoy preparado para decir que la hoja de plátano de la que come uno es la misma de la que comen otros.
Сейчас он положит ее обратно, возьмет лист бумаги, раскрутит все градусы свободы в своей руке и кисти, и прочитает его. Ahora lo va a dejar en la mesa, toma una hoja de papel, rota todos los grados de libertad de su mano y su muñeca, y la lee.
Его мощность сравнима с давлением листа бумаги на вашу ладонь, она очень низка, но двигатель работает месяцами, годами, обеспечивая эту небольшую тягу. Genera una fuerza como el peso de una hoja de papel en la mano, increíblemente leve, pero que puede durar meses o años produciendo ese pequeño empuje.
Те, у кого есть не только средства, но определенное знание и понимание жизни, поднимаются на другой уровень развития и едят из бананового листа. Y los hombres que no sólo tienen medios, sino una cierta cantidad de conocimiento y entendimiento, van al siguiente paso, y comen de una hoja de plátano.
Я взяла несколько листов бумаги и повторяла, повторяла, повторяла подпись, пока наконец не решила, что могу её уверенно скопировать, и приступила к делу. Tomé unas hojas de borrador, y practiqué, practiqué y practiqué hasta adquirir destreza con la mano y falsifiqué la firma.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!