Ejemplos del uso de "льется" en ruso

<>
Traducciones: todos6 fluir4 otras traducciones2
Так что я люблю по крайней мере притворяться, что это просто само льётся из меня. Por eso, al menos, me gusta fingir que fluye.
Так вот, когда он испытывает это ощущение экстаза, он говорит, что музыка сама льётся на бумагу. Ahora, cuando esto ocurre, el dice la música simplemente fluye.
Сегодня во многие места информация льется обильней, чем когда-либо, однако СМИ находятся как под политическим, так и под финансовым давлением. En muchos lugares hoy la información fluye más que nunca, pero los medios masivos están sometidos a una presión tanto política como financiera.
Возможно, лучшим планом было бы просто позволить водке литься как из ручья, в надежде увидеть на фотографиях улыбающиеся лица. Quizá el mejor plan sea dejar que fluya el vodka y esperar una ronda de sonrisas en la fotografía del evento.
Я имею ввиду, что сюда сквозь этот экран льется столько энергии. Es decir, hay mucha pasión aquí, en esta pantalla.
Около 10,000 Ватт света льется прямо на сцену, одна лошадинная сила - это 756 Ватт, на полную мощность. Hay 10.000 watts de luz derramándose en el escenario, un caballo de vapor is 756 watts, a pleno poder.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.