Exemples d’usage de "ними" en russe avec traduction en espagnol

<>
Я вел с ними переговоры. Pero yo estaba haciendo eso, negociar con ellos.
и что можно с ними делать? ¿Y que puedes con ellas?
Мне приходилось ссориться с ними. Tuve peleas con ellos.
Обстоятельства изменились, и вместе с ними - люди. Las circunstancias habían cambiado y la gente con ellas.
Они тщательно ухаживают за ними. Los cuidan muy bien.
внутри наших обществ, но не между ними. en nuestras sociedades, y nada entre ellas.
Что умерло вместе с ними? ¿Qué fue lo que murió con ellos?
И он блестяще справляется, проезжая между ними. Y ahí va andando entre las dos.
Между ними нет обмена идеями. No hay intercambio de ideas entre ellos.
И я чувствую, что благословенна, работая с ними. Pero me siento bendecida por poder trabajar con ellas.
Между ними есть заметная неприязнь. Hay una hostilidad notable entre ellos.
Потом, когда они изнашиваются, что с ними делать? Y cuando se estropean, ¿qué hacemos con ellas?
Где вы с ними познакомились? ¿Dónde los habéis conocido?
Между ними находится восковое покрытие, которое отталкивает воду. Entre ellas hay un acabado de cera que repele el agua.
И вы говорили с ними. Y estuvieron hablando con ellos.
И у нас с ними был общий предок. Y también, el precursor común que le dio origen a las personas.
Я начал с ними переговоры. Empezamos a hablar con ellos y a negociar.
А разница между ними в способе соединения их молекулы. Lo diferente es como están formadas las moléculas.
Что же нам с ними делать? ¿Qué vamos a hacer con ellos?
Но полезно также сказать и о противостояние между ними. Pero es útil ilustrar las diferencias entre ambos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !