Usage examples of "объекта" in Russian with translation to Spanish

<>
Вот три ракурса одного объекта. Aquí hay tres vistas de un objeto.
Он зависит только от массы объекта. Sólo depende de la masa de un objeto.
Она не применяется для определения глубины объекта. Ésta no se utiliza para determinar la profundidad del objeto.
Итак, давайте рассмотрим эти два симметричных объекта. Así que, tomemos estos dos objetos simétricos.
Я просто хочу, чтобы вы назвали цвет объекта. Sólo quiero que me digáis el color del objeto.
По умолчанию, изображением объекта будет изображение Земли высокого разрешения. La imagen por omisión del objeto sería probablemente la de la Tierra, en alta definición.
Мы, люди, чувствительны к тяжести объекта в наших руках. Como humanos sentimos dónde pesa un objeto en la mano.
Однако все они расценивают тучность в качестве объекта для вмешательства. Sin embargo, todos definen al obeso como un objeto de intervención.
Таким образом жизнь будет распространяться с одного объекта на другой. Y así la vida se extenderá de un objeto a otro.
Позволительности - это такие свойства объекта, которые позволяют производить с ним действие. Las prestaciones son las cualidades de un objeto que nos permiten ejecutar una acción con él.
К сожалению, я не могу показать вам фотографию этого симметричного объекта. Desafortunadamente no puedo mostrarles una imagen de este objeto simétrico.
Для этого, отправимся в путешествие вглубь, в недра этого объекта, чтобы определить его составляющие. Así que comenzamos un viaje muy profundo dentro del objeto para examinar su constitución.
И еще вот здесь у меня маленький объект, и я могу заглянуть внутрь этого объекта. Y obtengo un pequeño objeto acá, y puedo ver dentro de este objeto.
Апплодисметы Общественные дебаты об архитектуре часто сводятся к созерцанию конечного результата, то есть архитектурного объекта. El debate sobre la arquitectura se reduce a menudo a contemplar el resultado, el objeto arquitectónico.
Это более эффективно, потому что теперь можно создавать все эти полости внутри объекта, охлаждающие жидкость. Es más eficiente porque ahora podemos crear estas cavidades internas del objeto que enfrían el fluido.
не отдельные симметрии, а то, как они взаимодействуют друг с другом, вот, что характеризует симметрию объекта. no son sólo las simetrías individuales, sino cómo interactúan entre ellas lo que realmente caracteriza la simetría de un objeto.
представление о массе объекта, который я называю чёрной дырой, и о том, каков его радиус Шварцшильда. Debo comprender la masa de un objeto que aseguro es un agujero negro, y cuál es su radio Schwarzchild.
Тем самым Элвис следует классическому определению Аристотеля, что метафора - это процесс передачи объекту имени другого объекта. En esto, Elvis sigue la clásica definición de Aristóteles sobre la metáfora como el proceso de dar al objeto un nombre que pertenece a otra cosa.
Но в качестве объекта народного гнева, глобализация является столь же логичным выбором теперь, как это было в эпоху империализма. Pero como objeto de la ira popular, la globalización es una opción tan lógica ahora como lo fue en la era del imperialismo.
Если вам угодно, вот пирамида потребностей Маслоу, три вышеназванных объекта очень важны для поддержания нижних уровней в иерархии человеческих потребностей. Si prefieren esta especie de jerarquía de necesidades de Maslow, estos tres objetos son muy buenos como base en los niveles inferiores en la jerarquía de necesidades de Maslow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!