Ejemplos del uso de "подход" en ruso con traducción "enfoque"

<>
Знаете, я выбрал иконоборческий подход. Saben, me convertí - tomé este enfoque muy iconoclasta.
Очевидно, что нужен новый подход. Es evidente que se necesita un nuevo enfoque.
Такой подход имеет несколько преимуществ: Este enfoque tiene varias ventajas:
Но Ма использовал другой подход. Sin embargo, Ma ha adoptado un enfoque diferente.
ЕС срочно необходим новый подход. A la UE le urge un nuevo enfoque:
Таким был и подход Вулфовица. Este era también el enfoque de Wolfowitz.
Новый подход к Северной Корее Un nuevo enfoque para Corea del Norte
У Гора же совсем другой подход. El enfoque de Gore es muy diferente.
Возможно, наступило время попробовать другой подход: Tal vez sea el momento de intentar otro enfoque:
Будет ли успешным новый подход Буша? ¿Tendrá éxito el nuevo enfoque de Bush?
Это самый комплексный подход к повествованию, Es el enfoque que lo abarca todo.
Этот подход является простым и эффективным. El enfoque es simple y potente.
Альтернативный подход - использовать эталон измеренного ВВП. Un enfoque alternativo es usar una referencia basada en el PIB.
Но этот подход допускает губительную ошибку: Sin embargo, este enfoque adolece de una falacia muy peligrosa:
Однако жесткий подход Салеха не приносит успеха. Pero el enfoque de línea dura de Saleh está fracasando.
Это вроде новый подход к настольному компьютеру. Es un nuevo enfoque al escritorio de las computadoras.
Абэ сравнивает такой подход с тремя стрелами: Abe compara este enfoque a sostener tres flechas - si se las sostienen de forma separada, se puede doblar cada una de ellas;
Несмотря на кажущееся правдоподобие, это неправильный подход. A pesar de su aparente plausibilidad, este enfoque es erróneo.
это не тот подход, который нам нужен. Este no es el enfoque que necesitamos tomar.
Во многих случаях США предпочитали односторонний подход. Con mucha frecuencia, los EU han adoptado un enfoque unilateral.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.