Ejemplos del uso de "право" en ruso con traducción "derecho"

<>
Вы имеете право хранить молчание. Tiene derecho a permanecer callado.
А это дало женщинам право голосовать. Y otra dio a la mujer el derecho de votar.
Слово "право человека" отсутствует в конституции En la Constitución falta la expresión "Derechos Humanos"
Право на равенство, прошлое и настоящее El derecho a la igualdad, entonces y ahora
Я имею право позвонить своему адвокату. Tengo el derecho a llamar a mi abogado.
Будущее человечества имеет право делать выбор. el futuro de la humanidad tiene derecho a hacer esa elección.
Право на то, чтобы жить по-человечески. El derecho a vivir como un ser humano.
"У каждого человека есть право на жизнь. "Todos tienen derecho a la vida.
"Каждый человек имеет право на свободу самовыражения. "Todo individuo tiene derecho a la libertad de expresión.
На костюмы авторское право также не распространяется. Tampoco existen derechos de autor sobre un traje.
Жизнь это право, не дополнительное или случайное. La vida es un derecho, no algo colateral o casual.
Чего от нас имеют право требовать другие? ¿Qué es lo que tienen todo el derecho a pedirnos?
Подобные надругательства нарушают законы США и международное право. Estos abusos violan el derecho tanto estadounidense como internacional.
Статус жертвы дает право жаловаться, протестовать и требовать. El ser víctima confiere un derecho a quejarse, protestar y exigir.
Это право они так и не получили обратно. Es un derecho que nunca han recuperado.
Право на гуманитарное вмешательство ограничивает суверенитет других стран. El derecho a intervenir por razones humanitarias limita la soberanía de todos los demás países.
Каждый ребенок имеет право на молоко в школе. Cada niño tiene derecho a tomar leche en la escuela.
Право на национальное самоопределение не подразумевает юридического подтверждения независимости. El derecho a la autodeterminación nacional no supone una afirmación de una independencia de jure.
Ведь курды имеют, согласно международным стандартам, право на самоопределение. Después de todo, los kurdos tienen, bajo cualquier criterio internacionalmente aceptado, el derecho a la autodeterminación.
Как пишут иорданцы в открытом послании "право на самозащиту. Como dicen los jordanos en su escrito, "no se puede invocar derecho alguno de autodefensa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.