Ejemplos del uso de "предложение" en ruso

<>
Муаллем немедленно принял это предложение. Moallen aceptó inmediatamente la propuesta.
Ваше предложение для нас приемлемо Su oferta es aceptable para nosotros
Я пишу предложение по-немецки. Escribo una frase en alemán.
Совершенно непонятно, что означает это предложение. No está absolutamente claro que significa esta oración.
Это предложение вызвало раздражение у России. El ofrecimiento fastidió a Rusia.
И вот мое четвертое предложение. Entonces esta es la cuarta proposición.
Мне пришлось принять её предложение. Tuve que aceptar su propuesta.
Кто готов принять его предложение? Cualquiera que esté listo a aceptar la oferta.
Даже я понимаю это предложение. Hasta yo entiendo esta frase.
Набирая это предложение, я почти засыпаю от скуки. Casi muero de aburrimiento sólo de escribir esta oración.
это было предложение работать, участвовать, не упускать возможность. parecía un ofrecimiento para trabajar, para participar, para aprovechar una oportunidad.
Предложение NAIC в настоящее время обсуждается. Actualmente, se está discutiendo la propuesta de la NAIC.
Взятки и коррупция имеют и спрос и предложение. Sobornos y corrupción tienen oferta y demanda.
Я написал предложение No777777 на Tatoeba. He escrito la frase No 777777 en Tatoeba.
Это предложение было переведено с немецкого на английский. Esta es una oración traducida del alemán al inglés.
2) предложение для Ирана начать прямые переговоры о возможности полной нормализации отношений; 2) un ofrecimiento a Irán para iniciar conversaciones directas sobre la perspectiva de una plena normalización de las relaciones;
Это предложение было оставлено без внимания. Su propuesta fue desatendida.
Причина, по которой она отклонила ваше предложение, очевидна. La razón por la que ella rechazó vuestra oferta es obvia.
Никому не разрешается переводить это предложение. No se permite que nadie traduzca esta frase.
Сравни своё предложение с тем, что на доске. Compara tu oración con la que está en el pizarrón.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.