Verwendungsbeispiele von "реформ" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Пять лет без финансовых реформ Cinco años de no reforma financiera
Однако результат данных реформ неоднозначен. Pero las evidencias sobre los efectos de esas reformas no son concluyentes.
Выгоды от проведения этих реформ двояки. Los beneficios de esas reformas son dobles.
Дело не в отсутствии структурных реформ. Esto no ocurre por carencia de reformas estructurales.
Прежде всего, это означает необходимость реформ. En primera instancia significa que es necesario hacer reformas.
Образованные Хиджази просят только скромных реформ. Los hijazis educados sólo piden reformas modestas.
Оба они понимали опасность политических реформ. Ambos entendían los peligros de la reforma política.
Это открывает возможности для более глубоких реформ. Esto abre el camino a más y mayores reformas.
Но перспективы политических реформ не внушают оптимизма. Sin embargo, las perspectivas de una reforma política no inspiran optimismo.
Результатом является неясность и неуместные стратегии реформ. El resultado es un pensamiento embrollado y estrategias de reforma inadecuadas.
Сегодня на тему политических реформ наложено табу. En la actualidad, el tema de la reforma política es tabú.
Иногда отсутствие реформ лучше, чем не те реформы. Algunas veces no hacer ninguna reforma es mejor que hacer una del tipo incorrecto.
И ни одного примера реформ еще не было. Todavía no se ha producido un solo ejemplo de reforma.
Торговля, кроме того, - двигатель политических и экономических реформ. El comercio es también un motor de la reforma política y económica.
Они часто приводят к ускорению столь необходимых реформ. A menudo guían la aceleración de las muy necesitadas reformas.
Требования политических и экономических реформ растут и обостряются. Están aumentando las exigencias de reformas políticas y económicas.
Существуют две фундаментальные проблемы, которые требуют начала реформ. Hay dos problemas fundamentales con el reciente llamado a la reforma.
И все это, конечно же, во имя "реформ". Todo en nombre de la "reforma", claro.
Более 30 лет реформ разблокировали его экономический динамизм. Más de treinta años de reformas han desbloqueado su dinamismo económico.
В таком климате нельзя ожидать прогрессивных структурных реформ. En esa atmósfera, no es probable que se hagan reformas estructurales progresistas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!