Exemples d’usage de "спасти" en russe avec traduction en espagnol

<>
Сможет ли Коизуми спасти Японию? ¿Puede Koizumi Salvar a Japón?
Мы можем спасти белую акулу. Podemos salvar al tiburón blanco.
Иногда вмешательство может спасти жизни. A veces la intervención puede salvar vidas.
Может ли наука спасти мир? ¿Puede la ciencia salvar el mundo?
Сингапур ищет детей, чтобы спасти экономику Singapur busca bebés para salvar la economía
Могут ли транснациональные компании спасти Африку? ¿Pueden las compañías globales salvar a África?
Мы знаем, как спасти жизни матерей. Sabemos cómo salvar la vida de las madres.
Может ли региональная интеграция спасти Африку? ¿Puede la integración regional salvar a África?
И дайте следующей Олимпиаде спасти жизни. Y permitamos a los Juegos Olímpicos salvar vidas.
Итак, мы можем спасти голубого тунца. Así podemos salvar al atún rojo.
Готовься сказать, что ты хочешь спасти мир". Tienes que pedir un deseo para salvar al mundo".
Да, семена, которые могут спасти вам жизнь. Sí, semillas que pueden salvar tu vida.
Почувствуйте себя счастливей и помогите спасти мир. Siéntanse más felices y ayuden a salvar el mundo.
Могут ли развивающиеся рынки спасти мировую экономику? ¿Pueden los mercados en ascenso salvar la economía mundial?
Только немедленная операция может спасти жизнь больному. Solo una operación urgente puede salvar la vida del paciente.
В человеческих ли силах спасти столько птиц? Entonces, ¿sería humanamente posible salvar a tantos pingüinos cubiertos de petróleo?
Солдат пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти друга. El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo.
"Что я могу сделать, чтобы спасти тропический лес?" "¿Qué puedo hacer para salvar la selva tropical?".
Такие успехи медицины должны спасти много человеческих жизней. Esos avances salvarán muchas vidas.
Я хотел спасти мир и сделать всех счастливыми. Yo quería salvar al mundo y luego hacer feliz a todos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !