Ejemplos del uso de "убегая" en ruso con traducción "escapar"

<>
Оба попадают в больницу, нападавшие убегают неопознанными. Los dos reciben tratamiento en un hospital y los autores escapan sin ser reconocidos.
Мы погружаемся в них, чтобы убежать от проблем реального мира. Jugamos para escapar del sufrimiento del mundo real.
Да, детеныш бабуина был таким беспомощным, он не повернулся, чтобы убежать. Por supuesto, el bebé babuino era tan inocente que no pensó en escapar.
Ему нужно было убежать из бедного крестьянского дома, где он родился. Tuvo que encontrar una manera de escapar de esa granja empobrecida donde nació.
Моя семья убежала от режима красных кхмеров 17 апреля 1975 года, в день объявления ими победы. Mi familia escapó del Jemer Rojo el 17 de abril de 1975, el día que proclamaron la victoria.
Когда мне было 14, я убежал из Тибета и стал еще дальше от родителей, родственников, друзей, родины. A los 14 años escapé del Tíbet y me alejé aún más de mi madre y de mi padre, de mis parientes, de mis amigos, y de mi patria.
Простые, интерактивные истории и уют исходящий от телевизора, превратили мой 16-битный Nintendo в нечто, позволяющее убежать от мира. Con la combinación de historias simples, interactivas y la calidez de la TV, mi Nintendo de 16-bit se volvió algo más que sólo un escape.
Даже в сюжетах голливудских фильмов теперь прослеживается желание убежать и вести "более простую жизнь", а также отвращение к сверхбогатству и потаканию к своим слабостям. Hasta las tramas de Hollywood hoy se hacen eco del deseo de escapar a una "vida más simple", con su aversión por la riqueza excesiva y la indulgencia.
Это просто интерактивная анимация, где большую часть времени Джек от кого-то убегает и вы должны ему помогать, нажимая на нужные кнопки в нужное время. Se presentan animaciones interactivas cuando Jack, en la mayoría de los casos, ha de escapar de alguien y vosotros tenéis que ayudarlo, siempre pulsando el botón justo en el momento justo.
Но самое главное, когда я впервые оказалась в Гомбе в 1960 году, в первый раз, когда я шла сквозь заросли - шимпанзе по большей части убегали от меня, хотя некоторые уже немножко привыкли - и я вдруг увидела темный силуэт, склонившийся над термитником, и я направила на него свой бинокль. pero el punto es que cuando estuve por primera vez en Gombe, en 1960 - lo recuerdo bien, tan detalladamente, como si fuera ayer - la primera vez, cuando estaba atravesando la vegetación, los chimpancés todavía escapaban de mí, la mayor parte del tiempo, aunque algunos estaban un poco aclimatados - y vi esta figura oscura, encorvada sobre un nido de termitas, y lo miré con mis binoculares.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.