Ejemplos del uso de "целей" en ruso con traducción "objetivo"

<>
Определение целей было легкой частью. La fijación de los objetivos fue el aspecto fácil.
Мы выделили шесть универсальных целей устойчивого развития: Identificamos seis objetivos universales para el desarrollo sostenible:
Необходимо также смотреть на силудля достижения целей. Hay que concebir también el poderpara alcanzar objetivos.
Но достигают они этих целей разными путями. Lo que sí difiere es la manera en que se logran estos objetivos.
ЛОС-АНДЖЕЛЕС - Ядерные объекты в качестве военных целей? LOS ANGELES - ¿Instalaciones nucleares como objetivos militares?
Одной из наших задач является правильное определение целей. Uno de los problemas es encontrar el objetivo correcto.
Одной из наших основных целей является Лига Чемпионов: Uno de nuestros mayores objetivos es la Liga de campeones:
Это оставляет только две альтернативы для достижения целей ДНЯО. Esto deja sólo dos opciones para afianzar los objetivos del TNP.
Одной из целей было повысить конкуренцию и свободу выбора. Uno de sus objetivos era el de aumentar la competencia y la libertad de elección.
Но китайское правительство не добилось всех своих олимпийских целей. Pero el gobierno chino no logró todos sus objetivos olímpicos.
Важным способом достичь обеих целей является развитие рынка углерода. Una manera importante de lograr ambos objetivos es expandir los mercados de emisiones de carbono.
Мы анализируем, проводим обучение и защищаем, чтобы достигнуть оговоренных целей. Analizamos, educamos y propugnamos la búsqueda de objetivos concertados.
может ли достижение политических целей быть выражено в количественном отношении? ¿se puede realmente cuantificar el cumplimiento de objetivos políticos?
итак, как президент заверяет нас, мы на пути достижения наших целей. Entonces, tal y como ahora nos asegura el presidente, estamos camino a alcanzar nuestros objetivos.
Дипломатия, а не сила оружия - это лучший способ достижения этих целей. La diplomacia y no la fuerza de las armas es la forma mejor de perseguir la consecución de esos objetivos.
Он состоит в необходимости концентрировать усилия на небольшом числе важных целей. Y es enfocarse en unos pocos objetivos críticos.
Одной из формулированных правительством ДПЯ целей было увеличение прозрачности политической системы: Uno de los objetivos declarados del gobierno del PDJ era aumentar la transparencia del sistema político:
"мы достигаем своих целей, отстаивая свои ценности и возглавляя силы свободы". ampquot;alcanzamos nuestros objetivos defendiendo nuestros valores y liderando las fuerzas de la libertadampquot;.
Для достижения этих целей были разработаны инструменты и была обеспечена продовольственная безопасность. Se desarrollaron los instrumentos para alcanzar esos objetivos, y se logró la seguridad alimenticia.
Поддерживаемый взбешенной и отчаявшейся общественностью, этот новый альянс намерен достигнуть двух целей: Con el apoyo de un público enfurecido y desesperado, esta nueva alianza se propuso alcanzar dos objetivos:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.