Ejemplos del uso de "частью" en ruso con traducción "parte"

<>
Им необходимо быть частью стаи. Necesitan formar parte de la manada.
Ожидание не является частью решения. Esperar no es parte de la solución.
Они хотят быть частью этого. Quieren ser parte de eso.
И смерть является частью повседневности. La muerte forma parte de lo cotidiano.
Дизайн был только частью процесса. El diseño fue sólo parte del proceso.
Это является рукотворной частью удачи. Es la parte de la suerte que uno mismo se hace.
Мы сделаем это частью контракта." Haremos que sea parte del contrato".
Они хотят быть частью потока информации. Quieren ser parte de ese flujo de información.
Она стала частью решения, не проблемы. Se ha vuelto parte de la solución, no del problema.
Это всегда было частью моей работы. Y eso ha sido siempre una parte importante de la obra.
Это действительно может быть частью объяснения. En realidad, podría ser parte de la explicación.
Неужели амнезия является неотъемлемой частью политики? ¿La amnesia es una parte integral de la política?
Сибирская язва становится неотъемлемой частью лексикона. El término Ántrax pasó a formar parte del léxico social.
Прозрачность является неотъемлемой частью решения данной проблемы. La transparencia es una parte esencial de la solución.
Этот взгляд всегда был частью их мировоззрения. Fue siempre parte de cómo ellos miraban el mundo.
Я очень счастлив быть частью всего этого. Es algo de lo que me emociona formar parte.
они не являются частью общей концептуальной схемы. no forman parte de una concepción general.
Они не чувствуют себя частью большого целого. No se sienten parte del todo.
Она является частью нашей культуры и истории. Es parte de nuestra cultura, parte de nuestra historia.
И я являюсь очень маленькой частью этого. Yo soy una muy pequeña parte de esto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.