Ejemplos de uso de "четко" en ruso con traducción al español

<>
Правила чётко никто не расписал. Nadie escribió las reglas claramente.
Данные показывают это очень чётко. Los datos lo muestran con elocuencia.
Появляются две четко сформированные школы мысли. Están surgiendo dos escuelas de pensamiento claramente definidas.
Эти решения четко отражают стратегию Исполнителя. Estas decisiones son claramente un reflejo de la política del Actor.
Очертания конфликта были чётко намечены заранее. Las líneas de conflicto han quedado trazadas claramente y por adelantado.
Четко определите рабочие роли и обязанности; Definir claramente las responsabilidades.
Имеющиеся данные чётко подтверждают данную точку зрения. Los datos abonan claramente esta opinión.
Наиболее четко это проявляется в случае с Сирией. En ningún caso se refleja más claramente que en el de Siria.
Это означает нечто более глубокое и четко очерченное. Significa algo mucho más profundo y muy concreto.
Трансатлантическое разделение четко просматривается в отношении денежной политики. La división transatlántica es evidente con respecto a la política monetaria.
Но надо четко понимать то, что стараешься прогнозировать. Pero hay que saber qué es lo que se está pronosticando.
Многие азиатские правительства осознают необходимость четко обозначить свои роли. Muchos gobiernos asiáticos reconocen la necesidad de definir sus funciones más claramente.
Думаю, что тут следует чётко уяснить себе пару пунктов. Creo que tenemos que reconocer un par de cosas aquí.
Они считают, что это чётко покажет, что пытки контрпродуктивны. Creen que esto demostrará claramente que la tortura es contraproducente.
Они должны были четко представлять себе неизбежность жестокого разгона демонстрации. Deberían haber comprendido claramente que era inevitable una represión implacable.
История с мозамбикскими орехами кешью очень четко иллюстрирует этот факт. El caso de las nueces de cajú de Mozambique lo ilustra claramente.
Проблема Европы - в том, что ей недостаёт чётко узнаваемого лидера. El problema de Europa es el de que carece de un dirigente claramente identificable.
И мы можем видеть очень четко, что это неразбериха цветов. Y como claramente podemos ver aquí es una confusión de colores.
Министерский прогноз отвечает на извечный вопрос "кто виноват" очень четко: El pronóstico del ministerio responde muy claramente el eterno interrogante de "a quién echarle la culpa":
Это же мы можем очень четко видеть на следующей картине. Y también podemos ver eso en la próxima pintura.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.