Exemples d’usage de "шведом" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous14 sueco14
Несмотря на свои серьезные провалы в качестве руководителя МАГАТЭ до 1991 года, Бликс снова стал во главе инспекторов ООН по разоружению, на сей раз в тандеме с еще одним шведом, послом Рольфом Экеусом. A pesar de sus graves fracasos como jefe de la AIEA antes de 1991, Blix fué asignado otra vez para encabezar a los inspectores de desarme de la ONU, esta vez en conjunto con otro sueco, el embajador Rolf Ekéus.
Шведы в этот момент протестуют. Los estudiantes suecos en este momento protestan.
Среди шведов, работающих в промышленности, эта цифра 75%. Entre los obreros suecos, la cifra es de 75% a favor.
Шведы, наконец, осознали, что в мире произошло нечто важное. Y fue finalmente entonces que los suecos entendieron que un gran cambio había sucedido en el mundo.
Шведы всегда с прохладцей относились к политическим аспектам членства в ЕС. Los suecos siempre han sido fríos en lo que se refiere a los aspectos políticos de la membresía en la UE.
Однако шведы продемонстрировали, что им все еще нравится "государство всеобщего благосостояния". Pero los suecos han demostrado que todavía les agrada el estado de bienestar.
Но даже при таком отношении шведов беспокоит ухудшение качества услуг, предоставляемых системой социального обеспечения. Aún así, los suecos se preocupan por la decreciente calidad de los servicios suministrados por el sistema de bienestar social.
Более того, шведы не одиноки в том, чтобы переосмыслить свой сдержанный подход к евро. Además, los suecos, no son los únicos que están reconsiderando sus reservas hacie el euro.
Группа шведов классифицировала множество случаев младенческой смертности в соответствии с британским реестром общей социально-экономической классификации. Algunos suecos muy amablemente clasifican su mortalidad infantil según el registro británico de clasificación socio-económica general.
Я встречался со многими экспертами по иракскому оружию массового поражения, и они часто сравнивали этих двух шведов: He conocido a una considerable cantidad de expertos en armas de destrucción masiva iraquíes y ellos a menudo comparan a los dos suecos:
И то, что я увидел, будучи студентом, в 1972, что индусы могут быть гораздо лучше шведов, это должно произойти. Y esa visión que tuve como joven estudiante, en 1972, de que los indios podían ser mejores que los suecos, está a punto de ocurrir.
У многих шведов сложилось мнение, что каждый из них имеет право на регистрацию для получения медицинской помощи независимо от состояния здоровья. Muchos suecos han llegado a pensar que tienen el derecho de declararse enfermos sin importar cuál sea su condición de salud.
По их наблюдениям иммигранты - это в основном квалифицированные работники из Восточной Европы, многие из них врачи, тогда как количество шведов, числящихся временно нетрудоспособными или вышедших на пенсию раньше положенного срока, стало причиной острой нехватки рабочей силы. Se han percatado de que los inmigrantes tienden a ser profesionistas competentes provenientes de Europa del Este, muchos de ellos médicos, mientras que la cantidad de suecos con incapacidad o en retiro temprano ha generado una severa escasez laboral.
В отличие от британских Тори и французских голлистов, а также многих датчан и шведов, у американцев нет страха перед перспективой возникновения Соединенных Штатов Европы, без сомнения, потенциального конкурента, но также и весьма необходимого партнера на мировой арене. A diferencia de los "Tories" británicos, algunos "Gaullistas" franceses y muchos daneses y suecos, los estadounidenses no le temen al posible surgimiento de los Estados Unidos de Europa, sin duda un competidor potencial, pero también un socio muy necesario en la escena mundial.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !