Ejemplos del uso de "эволюция" en ruso

<>
Вот о чём говорит эволюция. Esto es lo que nos dice la evolución.
Как эволюция создает взаимодополняющие, комбинаторные объекты? ¿Cómo puede la evolución hacer cosas acumuladas, combinatorias?
Эволюция не обязательно благосклонна к долгоживущим. La evolución no necesariamente favorece a la longevidad.
Внутренняя эволюция Китая также остается неопределенной. También la evolución interior de China sigue siendo incierta.
Под культурной эволюцией понимается эволюция идей. Por evolución cultural entendemos la evolución de las ideas.
Это сырье, материалы, эволюция наших сельскохозяйственных культур. Es la materia prima, la materia, de la evolución de los cultivos agrícolas.
Нежели, чем Революция, нас больше интересует Эволюция. Más que una revolución, nos interesa más la evolución.
Эволюция не может быть разделена на части. La evolución no se puede escindir.
Контролирует ли эволюция усложнение вещества во вселенной? ¿Controla la evolución la sofisticación de la materia del universo?
по которой для нас пошла биологическая эволюция. que la evolución biológica hizo por nosotros.
Более того, внутренняя эволюция Китая остаётся неопределённой. Es más, la evolución interna de China sigue siendo incierta.
в том, что эволюция фундаментально враждебна религии. Pienso que tienen razón al pensar que la evolución es fundamentalmente hostil hacia religión.
Эволюция явно предпочтительней, если таковая вообще возможна. La evolución, de ser alcanzable, es claramente preferible.
Сейчас эволюция может происходить в рамках одного организма, Porque la evolución podría ahora ocurrir confinada a un individuo.
Происходящее сегодня - не революция, а мирная демократическая эволюция. Pues no estamos empeñados en una revolución, sino en una pacífica evolución democrática.
Давайте посмотрим, что может сделать для нас эволюция veamos que puede hacer por nosotros la evolución.
И он понял, что сама эволюция - процесс интеллектуальный. Y vio que la evolución misma era un proceso inteligente.
Но эволюция греческого кризиса отличается от азиатского кризиса. No obstante, la evolución de la crisis griega sí es diferente a la de la crisis asiática.
Эволюция китайской финансовой системы в последние годы была экстраординарной. LONDRES - La evolución del sistema financiero chino en los últimos años ha sido extraordinaria.
Политическая эволюция Китая также не соответствует его экономическому прогрессу. Además, su evolución política no ha ido a la par con su progreso económico.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.