Ejemplos del uso de "юге" en ruso

<>
Traducciones: todos272 sur260 otras traducciones12
Летом на юге Испании очень жарко. En el verano hace mucho calor en el sur de España.
Рынки зерна располагались на юге города. Los mercados de cereal estaban al sur de la ciudad.
Почему здесь, на юге, так много долгожителей? ¿Por qué viven aquí, en el sur, tantas personas de edad avanzada?
Зеленая Школа расположена на юге центральной части Бали, La Escuela Verde está al sur de Bali.
Я вырос на маленькой ферме на юге Индианы. Recuerdo que me crié en una pequeña granja al sur de Indiana.
В Израиле мы предложили разместить солнечную электростанцию на Юге. En Israel, hemos solicitado poner una granja solar en el sur del país.
Я ел эту рыбу в ресторане на юге Испании. Lo comí por primera vez en un restaurante en el sur de España.
23,5 миллиона из них живут на юге Африки. 23,5 millones de ellas viven en el sur de África.
Многие объяснения агрессивного поведения Севера вызывают споры на Юге. En el Sur se discuten muchas explicaciones para el comportamiento agresivo del Norte.
Нейрону снизу нравится реагировать поблизости от стены на юге. La neurona de abajo interviene disparando cada vez que hay una pared cerca hacia el Sur.
Я вырос в деревне, в сельской местности, на Юге. Crecí en el campo, en el sur rural.
Спустя десять лет, кажется, что время на юге остановилось. Díez años después, parece que el tiempo hubiera estado parado en el sur.
В 1994 г. его войска разгромили сепаратистское движение на юге. En 1994, sus unidades reprimieron un movimiento secesionista en el sur.
Я вырос на юге и любил проводить лето за рыбалкой. Crecí en el sur y me pase los veranos pescando.
Она искала работу даже в провинции Гуандун, что на юге. Buscó trabajo en la provincia de Guangdong en el sur.
Еще одна функциональная работа - на юге Чикаго, на станции метро. Otra obra funcional está en el sur de Chicago en una estación de metro.
На Севере и Юге Бутан граничит с 38 процентами мирового населения. Bután limita en realidad al norte y al sur con el 38% de la población mundial.
в Иране, Восточной провинции Саудовской Аравии, Бахрейне и на юге Ирака. Irán, la provincia oriental de Arabia Saudita, Bahrain, y el sur de Irak.
Китай действует одинаково активно как на юге, так и на западе. China se ha mostrado igual de activa hacia el sur y el occidente.
Корабль затонул между островом Робен на юге, и островом Дассен на севере. El barco se hundió entre la isla de Robben en el sur y la isla de Dassen en el norte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.