Ejemplos del uso de "Взять" en ruso con traducción "prendre"

<>
Я могу взять твои часы? Je peux prendre ta montre ?
Надо было мне взять деньги. J'aurais dû prendre l'argent.
Можешь взять сегодня мою машину. Tu peux prendre ma voiture aujourd'hui.
взять, к примеру, морскую выдру. Prenez la loutre de mer par exemple.
Не возражаете взять на себя насекомых? Pourriez-vous prendre les insectes?
Одна из них - это взять это. L'une est de prendre cette vraie.
Ты должен взять быка за рога. Tu dois prendre le taureau par les cornes.
Могу я взять сумку (рюкзак) с собой? Puis-je prendre mon sac avec moi ?
Взять, к примеру, 3-х стороннее пересечение. Prenez, par exemple, l'intersection à trois voies.
Я не могу себе позволить взять отпуск. Je ne peux pas me permettre de prendre des vacances.
А кого нам следует взять за образец? A votre avis, qui devrions-nous prendre pour modèle?
Взять хотя бы президента Франции Николя Саркози. Prenons le cas du Président Nicolas Sarkozy.
Вот, взять, к примеру, эту выдающуюся компанию. D'accord, prenez par exemple cette grande société.
Взять толпу и применить её к информации. Prenez la foule et donnez-lui les informations à traiter.
И они хотят взять верх над нами. Elles veulent nous prendre le pouvoir.
Она в состоянии взять ситуацию в свои руки. Elle est capable de prendre en main la situation.
Если взять щетку - я не думал о щетке. Si on prend la brosse à dent - je ne pense pas à l'objet, je pense :
Невозможно взять человеческое мышление и поместить в машину. Vous ne pouvez pas simplement prendre la pensée humaine et la mettre dans une machine.
"Ладно, я дам тебе взять воды из рудника". "D'accord, je vous laisserai prendre de l'eau de la mine."
Но сегодня ЕС должен взять инициативу на себя; Aujourd'hui, toutefois, l'UE doit prendre l'initiative et offrir des avantages ;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.