Ejemplos de uso de "Видов" en ruso con traducción al francés

<>
Например, производители алкогольных напитков являются ведущими спонсорами профессиональных мужских видов спорта, однако крайне редко спонсируют женские спортивные мероприятия. Les producteurs de boissons alcoolisées sont par exemple les principaux sponsors des sports professionnels masculins, et rarement des événements sportifs féminins.
У неё много видов применения. Elle a des fonctions différentes.
Это школа сценических видов искусства. C'est une école d'arts du spectacle.
не перепутайте - сакральный КОРМ - пяти видов. Qu'il ne faut pas confondre avec les cinq salades sacrées.
Нет жестких рамок разных видов иерархий. Il n'y a pas de hiérarchie strictement définis.
Итак, раки-богомолы бывают двух видов: Donc, les crevettes-mantes se répartissent dans deux groupes:
Израильские премьер-министры, видимо, бывают двух видов: Les Premiers ministres israéliens sont censés se classer sous deux catégories :
А что в отношении других видов предвзятости? Mais qu'en est-il d'autres partis pris éventuels ?
Но прибор требует внесения всех видов движений. Il veut vraiment que vous entriez toute votre activité.
Один из видов доступа - доступ к транспорту. C'est en partie l'accès aux transports.
Каждый год в столкновениях погибают киты исчезающих видов. Les baleines menacées sont tuées chaque année par des collisions avec des bateaux.
Это один из многих видов применения беспроводных сенсоров. L'une des nombreuses techniques qui utilise des capteurs sans fil.
Вот один из основных видов деятельности в Газе. Voilà ce qu'on appelle de l'industrie à Gaza.
Существует много видов инвестиций, которые вы можете сделать. Il y a beaucoup d'excellents investissements que vous pouvez faire.
Пропадает энтузиазм в отношении обычно доставляющих удовольствие видов деятельности. L'intérêt pour des activités qui autrefois suscitaient l'enthousiasme disparaît.
Нам известно 75% видов рыб, может быть даже 90%. Nous avons environ 75% des poissons, peut-être 90 pour cent au plus.
Если мы посмотрим на распределение видов, то оно весьма изменчиво. Si nous les regardons, en fait, les distributions changent de façon spectaculaire.
И это - один из тысяч видов клеток, которые мы изучаем. Cette cellule est une parmi les milliers que nous découvrons progressivement.
Упражнения, основанные на проявлении различных видов меткости, обучают детей концентрировать внимание. Lancer des choses en visant une cible aide aussi les enfants à développer leur attention et leur concentration.
и у нас был небольшой гербарий, состоящий из 4500 видов растений. et nous avions un petit herbier avec 4,500 planches de plantes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.