Beispiele für die Verwendung von "Войне" im Russischen

<>
Он был ранен на войне. Il a été blessé à la guerre.
Откуда в войне взяться порядку? Pourquoi y aurait-il de l'ordre dans la guerre?
Гитлер привёл Германию к войне. Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.
Наш сын погиб на войне. Notre fils a été tué à la guerre.
Некоторые игры больше о войне. D'autres portent plus sur la guerre.
Что вы думаете о войне? Que pensez-vous de la guerre ?
Люди делают ужасные вещи на войне. Les gens font des choses effroyables en temps de guerre.
Мой дед был ранен на войне. Mon grand-père a été blessé à la guerre.
Ширак громогласно противостоял войне в Ираке. Chirac s'opposa avec véhémence à la guerre en Irak.
и полное поражение во вьетнамской войне. Et pourtant, franchement vaincu sur la fin par la guerre du Vietnam.
В торговой войне не бывает победителей. Personne ne profite d'une guerre commerciale.
Это означало неучастие в войне с Израилем. Il devait éviter pour cela une guerre avec Israël.
Их фотографии подогревали сопротивление войне и расизму. Leurs images alimentaient un mouvement de résistance à la guerre et au racisme.
Их фотографии разжигали сопротивление войне и расизму. Leurs images ont alimenté la résistance à la guerre et au racisme.
Пойдёшь, никогда не вернёшься, погибнешь на войне. Tu partiras et tu ne reviendras jamais, tu mourras à la guerre.
В каждой войне есть победители и проигравшие. Les guerres comportent toujours des gagnants et des perdants.
Я - другое изображение другого выжившего в войне. Je suis une autre image et une autre vision d'une autre rescapée de la guerre.
на этот раз, на войне в Ираке. Cette fois-ci une guerre en Irak.
все они привели свои страны к войне. elles ont chacune mené leurs pays à la guerre.
В то время Британия не подготовилась к войне. En ce temps-là, la Grande-Bretagne n'était pas prête pour la guerre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.