Ejemplos del uso de "Массовая" en ruso con traducción "massif"

<>
Суть в том, что это будет массовая реорганизация. Mais l'important est que ce sera un réajustment massif.
Эта массовая волна ликвидности, направленная на поиск дохода, спровоцировала временную рефляцию активов по всему миру. Cette vague massive de recherche du rendement en faveur de la liquidité a alimenté une relance temporaire des prix des actifs autour du monde.
Если мы не будем действовать, то к середине тысячелетия для мировой экономики будет характерна массовая растрата талантов и неравные возможности. Si l'on n'agit pas, vers le milieu du siècle l'économie mondiale se caractérisera par un gaspillage massif de talent et par une inégalité des chances dramatique.
Со снижением доходов от сельского хозяйства более чем на 50% в период с 1929 по 1932 годы была предсказуема массовая миграция. Avec une baisse du revenu agricole de plus de 50% de 1929 à 1932, on aurait pu prévoir une migration massive.
массовая эвакуация поселенцев и крайняя нужда в труднейшей политической перестройке с целью избежать угрозы гражданской войны и, возможно, даже вооружённого неповиновения. une évacuation massive des colons, accompagnée de la nécessité urgente d'un difficile réalignement politique pour faire face au risque de troubles publics, voire de rébellion au sein de l'armée.
Так или иначе, воспоминания о гиперинфляции в начале 1920-х годов кажутся страшнее, чем массовая безработица начала 1930-х годов, хотя это было последнее, что способствовало росту нацизма. Il semble que le souvenir de l'hyperinflation du début des années 1920 est plus marquant que celui du chômage massif au début des années 1930, bien que ce dernier ait alimenté la montée du nazisme.
Темпы создания правового государства и учреждений для участия в политической деятельности отстают от темпов экономического роста, а увеличивающееся неравенство, массовая внутренняя миграция, неудовлетворительная система социального обеспечения и коррупция могут способствовать политической нестабильности. L'établissement de la primauté du droit et la création d'institutions favorisant la participation politique sont à la traîne de la croissance économique et les inégalités croissantes, l'immigration intérieure massive, les prestations sociales insuffisantes et la corruption pourraient bien engendrer une certaine instabilité politique.
Ирак владеет оружием массового поражения; L'Irak possède des armes de destruction massive.
Это вызовет массовый скачок миграции. Cela implique un bond massif de la migration.
Чтобы держать в узде оружие массового уничтожения? Est-ce vraiment pour juguler la prolifération des armes de destruction massive ?
оружие массового поражения просто нарушает заповеди Ислама. les armes de destruction massives sont en totale violation des préceptes de l'Islam.
В этом диапазоне красная линия - массовое вымирание. L'éventail des choses - la ligne rouge est l'extinction massive.
Тогда же случилось массовое наводнение в Индонезии. Il y avait des inondations massives en Indonésie.
Так что мы нашли оружие массовой защиты. Donc on a désormais trouvé l'arme de protection massive.
Третий довод - помешать Хусейну создать оружие массового поражения. Le troisième argument était d'empêcher Saddam Hussein de se doter d'armes de destruction massive.
За маоистской коллективизацией тоже последовали кампании массовых расстрелов. Le collectivisme maoïste fut lui aussi suivi par de massives campagnes de fusillades.
массовое предоставление ликвидности банкам, чтобы уменьшить высокую стоимость займов; des injections massives de liquidités dans les banques pour alléger la crise du créditampnbsp;;
Массовое забастовочное движение заставило правительство уступить в этом вопросе. Une action industrielle massive a forcé le gouvernement à reculer.
Новая "тенденция" - придумать знаменательную, но не очень массовую победу. La "tendance" est de manufacturer une victoire significative mais point trop massive.
Наслоения катастроф, деградации окружающей среды, оружия массового поражения, пандемий, нищеты. Une convergence de catastrophes, de dégradation de l'environnement, d'armes de destruction massive, de pandémies, de pauvreté.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.