Exemplos de uso de "Музыкант" em russo

<>
Он учёный и музыкант одновременно. Il est scientifique et musicien à la fois.
И, наконец, единственный мужской портрет, исполненный маслом, "Музыкант". Et finalement, le seul portrait d'homme que Léonardo a peint, "Le Musicien."
Это музыкант Майк Поуп, один из лучших в мире басистов и прекрасный пианист. Donc voici un musicien, Mike Pope, un des meilleurs bassistes du monde et un pianiste fantastique.
Я много работаю с кино и анимацией, а еще я диджей со стажем и музыкант. Je travaille beaucoup avec les mouvements et animations, je suis aussi un vieux DJ et musicien.
Что-то вроде того джазового музыканта, который никогда не изучал музыку, но при этом - великолепный музыкант. Elle était comme ce copain musicien qui joue du jazz mais qui n'a jamais étudié la musique, mais qui est un musicien fantastique.
Как музыкант, я признаюсь, что если бы мне пришлось иметь кохлеарный имплантат, я был бы убит горем. En tant que musicien, je peux vous dire que si j'avais à porter un implant cochléaire j'en aurais le coeur brisé.
А поскольку я сам музыкант и играю в том числе и на саксофоне, то вместе с коллегой организовал интересный музыкальный кружок. Et comme je suis moi-même musicien (je joue, entre autres, du saxophone), avec un collègue, nous avons créé une activité musique.
Лучшим современным примером для меня послужил музыкант Том Уэйтс у которого мне довелось брать интервью по поручению одного журнала несколько лет назад Pour moi, le meilleur exemple contemporain de comment faire c'est le musicien Tom Waits, que j'ai interviewé il y a plusieurs années pour un magazine.
Он сказал, что для него одним из стимулов для изобретения стиля бибоп была уверенность в том, что белый музыкант не сможет воспроизвести такие звуки. Il a dit que l'une des raisons pour lesquelles il avait inventé le be-bop c'est qu'il était quasiment sûr que les musiciens blancs ne sauraient pas reproduire la sonorité.
На этом постере музыканта написано: Celle-ci, sur l'affiche d'un musicien, dit :
Мозг музыкантов больше - это правда. Les musiciens ont de gros cerveaux - c'est vrai.
Даже есть несколько хороших музыкантов. Quelques musiciens expérimentés là-bas.
В конце концов, музыкантам было удобно. Et les musiciens, ils sont à l'aise à la fin.
Потому что он был великим музыкантом. Parce qu'il était un grand musicien.
На сцене есть какие-нибудь известные музыканты? Y a-t-il des musiciens connus sur la scène ?
Музыканты, пришедшие сюда, делали все, что могли. Les musiciens qui jouaient là-bas faisaient de leur mieux.
Я использую эти записи в сотрудничестве с музыкантами. J'utilise ces partitions pour collaborer avec les musiciens.
Я хочу оказаться в комнате и слышать музыкантов. je veux être dans la salle et entendre les musiciens.
И хотите услышать ее в исполнении других музыкантов. Vous voulez l'entendre jouée par des musiciens différents.
На борту может быть экипаж из художников, музыкантов, Il y aurait à bord un équipage d'artistes, de musiciens.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.