Verwendungsbeispiele von "Объекты" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Я размещу объекты на экране. Je vais mettre des objets sur l'écran.
Мы хотим строить объекты технологии - от этого будет польза всем. Nous voulons être capables de construire des artéfacts technologiques qui sont peut-être bons pour le monde.
Языки отличаются, но объекты те же. La langue diffère, mais l'objectif est le même.
Когда подобные объекты взрываются, они не приводят к экологической катастрофе. Cependant, quand ces trucs explosent, ils ne vont pas provoquer des dégâts écologiques à l'échelle mondiale.
Первыми моими работами были объекты. Mes premières oeuvres étaient en fait des objets.
Мы знаем, что только в Гомбе шимпанзе используют объекты есть, по крайней мере, девять способов, в разных целях, по крайней мере, девятью различными способами. Nous savons que rien qu'à Gombe, il y a chez les chimpanzés 9 différentes façons d'utiliser des objets pour des objectifs différents.
Изначально квазарами называли псевдозвёздные объекты. "Quasars" signifiait à l'origine objet quasi-stellaire.
Действительно, объекты подобных спекуляций способны поразить воображение: En effet, les objets de cette spéculation défient l'imagination :
В некоторых местных музеях есть удивительные объекты. Certains musées locaux présentent des objets fascinants.
Объекты большего размера имеют больший радиус Шварцшильда. Les objets plus gros ont des rayons de Schwarzschild plus gros.
То, что я показываю вам, это реальные объекты. Ce sont des objets réels, que je vous montre.
Можно вносить крупные объекты в сам зрительный зал. Vous pouvez installer des objets très grands dans la salle elle-même.
Можно вводить объекты или актёров в зрительный зал. Cela vous permettrait de faire entrer des objets ou des artistes dans la salle.
Объекты, которые по вашему мнению, упадут на землю одновременно - Ребенок: Les objets que vous pensez vont tomber au sol au même moment - L'enfant:
Люди буквально втыкали ушковидные объекты и всевозможные воронки в уши. Je veux dire littéralement, on faisait des choses comme coller sur vos oreilles des objets en forme d'oreille et y coincer un entonnoir.
Как объекты поднимающиеся магнитным способом, как то серебро, вон там, Et bien, comme pour les objets qui lévitent de façon mégnétique comme celui-là en argent.
Теперь, пока Eames исследовали эти возможности, они также исследовали физические объекты. Maintenant, alors que les Eames étaient en train d'explorer ces possibilités, ils exploraient aussi des objets physiques.
Если роботы умеют летать в строю, они могут и поднимать объекты сообща. Une fois que vous savez comment voler en formation, vous pouvez effectivement ramasser des objets en collaboration.
Что является таким трудным серьезным испытанием, это то, что мы также объекты этих изменений. Ce qui est si difficile et stimulant c'est que nous sommes aussi l'objet de ces changements.
Так вот, именно эти электрические объекты содержат всю информацию о том, что составляло источник стимула. Ce sont ces objets électriques qui détiennent toute l'information au sujet la chose qui l'a stimulé - quelle qu'elle soit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!