Usage examples of "Простая" in Russian with translation to French

<>
Первая - это самая простая игровая динамика. Donc le premier, c'est une dynamique de jeu très simple.
Однако за этой сложностью скрывается простая истина: Toute cette complexité peut se résumer très simplement à cette vérité:
Одна простая мера будет иметь большое значение: Une simple mesure changerait complètement la situation :
Во всем, где на карту поставлена простая человеческая удаль - бег, прыжки, плавание, поднимание, метание - у индусов просто нет того, что для этого нужно. Dans tous les domaines où les prouesses humaines sont en jeu - courir, sauter, nager, soulever, lancer - les Indiens ne se montrent tout simplement pas à la hauteur.
Вероятно, это самая простая идея в мире. Et il s'agit surement de l'idée la plus simple au monde.
Простая истина заключается в том, что Министерство иностранных дел является слабейшей ветвью китайского правительства, часто отвергаемой или попросту игнорируемой системой безопасности, которая всегда готова отодвинуть на задний план даже партию. Le fait est que le ministère des Affaires Etrangères est le point faible du gouvernement chinois, souvent contredit ou simplement ignoré par l'establishment sécuritaire, toujours prompt à éclipser même le parti.
Теория сдерживания - очень простая теория человеческого поведения. La théorie de la dissuasion est une théorie du comportement humain très simple.
Эта простая идея имеет далеко идущие последствия. Cette idée simple a des implications qui vont loin.
"Это простая жизнь, но никто не ограничивает тебя. 'C'est une vie simple, mais personne ne vous limite.
первая часть "простая", чтобы привлечь менее опытных пользователей. la première partie est "simple" pour accrocher les utilisateurs moins habiles.
Это была простая машина, которая изменила мою жизнь. C'est une machine simple qui a changé ma vie.
Это очень простая модель - это даже сложно назвать оригами. C'est une structure très simple - on ne peut même pas appeler ça de l'origami.
Это простая идея, но она может иметь большие последствия. Une idée simple, mais elle pourrait avoir des conséquences si grandes.
Это простая и практичная идея, уже существует такой прецедент. Je propose donc une idée simple et pratique, qui a un précédent.
Агония коренного населения это не простая задача для решения. Les souffrances des peuples indigènes ne sont pas une question simple à régler.
Существует простая интерпретация того, что сейчас происходит с экономикой США. Il existe une interprétation simple des événements marquants de l'économie américaine.
Это простая жидкость, которая со временем развивается в усложненную структуру. Et c'est juste un simple fluide et, le temps passant, il se développe en cette structure compliquée.
Эта работа такая простая, что с ней даже ребёнок справится. Ce travail est simple au point que même un enfant peut l'accomplir.
Вот, в общем-то, достаточно простая технология функционирования таких систем. C'est sur la base d'une technologie très simple que ça marche.
Но существует одна реакция пожалуй, самая простая из реакций синтеза. Il y a une réaction, probablement la plus simple des réactions de fusion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!