Verwendungsbeispiele von "бабушек" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Она заботится также о том, чтобы сироты были хорошо устроены, например у одной из бабушек. Elle veille aussi à ce que les orphelins soient bien logés, chez une de leurs grand-mères par exemple.
Исследования показывают, что десятки тысяч Американских бабушек, дедушек, матерей и отцов могли стоять на пороге следующего дня рождения, если бы потребляли больше морепродуктов. Les études disent que des dizaines de milliers de grand-mères, grand-pères, mères et pères américains gagneraient un an de vie s'ils mettaient plus de produits de la mer dans leur alimentation.
Бабушка отмывает мой рот мылом. Ma grand-mère me lave la bouche avec du savon;
Отдам-ка я ребенка бабушке. Je vais donner bébé à Mamie.
"Ну, и что такого, что бабушка Мэдди - госсекретарь? "Et alors, quel est le problème que grand-maman Maddie soit Secrétaire d'État?
мать, бабушка и лучшая подруга - Il y avait la mère, la grand mère, la meilleure amie.
Бабушка работала на двух работах. Sa grand-mère avait deux boulots.
И бабушка была в ещё большем восторге. et mamie était encore plus excitée.
А, однажды, моя бабушка сказала: Et un jour, ma grand-mère a dit :
И 45 лет создали то, что я называют фактором бабушки. 45 ans de ce régime qui ont créé ce que j'appelle le facteur mamie.
Родилась моя бабушка, 1981 год. Voilà la naissance de ma grand-mère, 1891.
Но не забывайте, что бабушка уже 45 лет заражена мимом серьезности. Mais nous devons nous rappeler que Mamie est infectée par le mème sérieux depuis 45 ans.
Моя бабушка научила меня этому. J'ai vraiment appris ça auprès de ma grand-mère.
Мы даже пригласили бабушку посмотреть на машину в первый день стирки. Et le jour de la première utilisation, même mamie avait été invitée pour voir la machine.
Это так называемый "эффект бабушки". Cela s'appelle l'effet grand-mère.
Знаете, вещи вроде того, как вести себя за столом на воскресном обеде у бабушки. Bien se tenir à table au repas du dimanche chez mamie.
На других снимках - моя больная бабушка. Les autres photos montrent ma grand-mère, très malade.
Если наши мальчики не победят в Южной Африке, то, возможно, "Бабушки" смогут показать, как это делается. Nos garçons ne gagneront peut-être pas en Afrique du Sud, mais nos Mamies peuvent peut-être leur montrer comment faire.
Даже моя бабушка может отправить СМС. Même ma grand-mère peut envoyer un SMS.
После чемпионата мира "Vakhegula Vakhegula" (Бабушки), женская команда, возраст в которой составляет от 50 до 84 лет, поедет в США, чтобы принять участие в кубке ветеранов. Après la Coupe du Monde, Vakhegula Vakhegula (les Mamies), une équipe de femmes âgées de 50 à 84 ans, va se rendre aux Etats-Unis pour participer à la Coupe des Vétérans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!