Ejemplos del uso de "важную" en ruso con traducción "important"

<>
Цвет играет очень важную роль. Les couleurs jouent un rôle très important.
Этот процесс имеет очень важную функцию. Sa fonction est extrêmement importante.
Социальные сети также играли важную роль. Les réseaux sociaux ont aussi joué un rôle important.
Что если они делали важную работу? Et si elles sont en train de faire un travail important ?
Лула также принял очень важную социальную стратегию. Lula a par ailleurs mis en oeuvre des politiques sociales extrêmement importantes.
Общественное мнение играет важную роль в политике. L'opinion publique joue un rôle important dans le domaine politique.
В этом важную роль играет правовая система. Le système judiciaire doit jouer ici un rôle important.
Сравнение различных систем в мире играет важную роль. Ce qui confère donc un rôle important aux comparaisons internationales des systèmes.
Так что второе правило - я получаю важную информацию. Donc la deuxième règle est qu'on me renvoie des informations importantes.
Движение неприсоединения играло важную роль во времена "холодной войны". Le mouvement a joué un rôle important pendant la guerre froide.
Это позволяет мне представить вам важную мысль о дизайне: Ce qui me permet d'introduire une idée très importante à propos du design.
Массовая культура также сыграла важную роль во времена холодной войны. La culture populaire joua également un rôle important lors de la Guerre froide.
В южнокорейской политике личность кандидата редко играла столь важную роль. Rarement dans la vie politique sud-coréenne la personnalité d'un candidat n'a joué un rôle si important.
Насильственное сопротивление и ненасильственное сопротивление имеют одну важную общую черту; La résistance violente et la résistance non violente ont quelque chose de très important en commun ;
Подход "централизованных СМИ" к публичной дипломатии по-прежнему играет важную роль. Le rôle de l'approche centralisée des médias vis-à-vis de la diplomatie publique est toujours important.
- Доверие играет важную роль, но оно должно основываться на твёрдых принципах. - La confiance est importante, mais elle doit reposer sur des fondamentaux solides.
Впоследствии важную роль стали играть и компании, содержащие целые школьные объединения. Par la suite, des sociétés à la tête de chaînes d'écoles jouèrent, à leur tour, un rôle important.
Человеку, занимающему такую важную и аполитичную роль, неуместно использовать такую явную ложь. Il est tout à fait inapproprié pour une personne au rôle si important et apolitique de s'engager dans un activisme aussi ostentatoire.
Привязка валюты также помогла превратить евро в важную резервную валюту, составляющую конкуренцию доллару. La détermination du taux de change par référence au dollar a également contribué à faire de l'euro une importante monnaie de réserve, apte à rivaliser avec le dollar.
Вообразите себе, что две трети здесь управляют превосходными организациями, делая очень важную работу. Imaginez deux tiers juste là à la tête d'excellentes organisations, effectuant un travail important.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.