Beispiele für die Verwendung von "вашего" im Russischen

<>
Это детальный проект вашего организма. C'est votre patron.
Вот письмо от вашего менеджера. Voici l'email de votre manager.
Я не одобряю вашего решения. Je n'approuve pas votre décision.
Вашего мнения никто не спрашивал. Personne ne vous a demandé votre avis.
Какова стратегия вашего домашнего хозяйства? Quelle est votre stratégie dans votre foyer ?
Что находиться внутри вашего компьютера? À quoi l'intérieur de votre ordinateur ressemble-t-il vraiment ?
Выйдите за рамки вашего крошечного мирка. sortez de votre petit monde minuscule.
Я очень хорошо знаю Вашего брата. Je connais très bien votre frère.
Следующий шаг вашего эксперимента - берём салфетку. Et donc la prochaine étape nécessaire pour votre expérience, c'est de récupérer une serviette de table.
Я не знаю Вашего настоящего имени. Je ne connais pas votre vrai nom.
я не знаю имени вашего друга je ne sais pas le nom de votre ami
Почему они отказались от вашего предложения? Pourquoi ont-ils refusé votre proposition ?
И это моё видение вашего будущего. C'est ma vision de votre avenir.
Итак, обратите внимание на речь вашего объекта. Aussi, faites attention au vocabulaire de votre sujet.
Геном - это скорее список частей вашего тела. C'est comme la liste des parties de votre corps.
Вы знаете группу крови отца Вашего ребёнка? Connaissez-vous le groupe sanguin du père de votre enfant ?
В организме вашего пациента по-прежнему рак". Il y a encore du cancer dans votre patient.
Сначала я принял его за Вашего брата. Au premier abord, je l'ai pris pour votre frère.
Я даже не знаю Вашего настоящего имени. Je ne connais même pas votre vrai nom.
Неудивительно, что он отказался от вашего предложения. Ce n'est pas étonnant qu'il ait refusé votre proposition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.