Verwendungsbeispiele von "впервые" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Тогда я встретил его впервые. Je le rencontrai alors pour la première fois.
Мы впервые показали эти кадры. C'est la première fois que l'on essaye ça quelque part.
Вы сейчас встретите Майло впервые. Vous allez rencontrer Milo pour la première fois.
Впервые человек взобрался, используя это [приспособление]. c'est la première fois que quelqu'un grimpe avec.
Когда ты впервые встретил его? Quand l'as-tu rencontré pour la première fois ?
Впервые вынула перед тем как приехать сюда. C'est la première fois que je ressors le livre de grammaire, pour venir ici.
Впервые я чувствую себя человеком. Pour la première fois je me sens humain.
Я рисовал впервые за последние семь лет. "C'est la première fois que je dessine quelque chose depuis sept ans.
Когда ты впервые встретила его? Quand l'as-tu rencontré pour la première fois ?
Хотя в прямые руководящие обязанности ФРС, в отличие от Европейского центрального банка, входит поддержка занятости, заявление о том, что ФРС привязала свою процентную политику к определенному целевому уровню занятости, было сделано впервые. Même si contrairement à ceux de la BCE, les statuts de la Fed lui imposent explicitement de veiller au maintien de l'emploi, c'est la première fois que la Fed lie ses taux d'intérêt à un objectif précis dans ce domaine.
Я впервые прошлась под инсталляцией. Je suis passée en dessous pour la premiere fois.
И, вот, я показываю это впервые. Et pour la première fois je montre ceci.
Это - хакеры, впервые заработавшие себе проблемы. Les hackers en décousaient pour la première fois avec les autorités.
И впервые меня коснулись общественные беспорядки. Et pour la première fois, j'étais concerné par cette agitation collective.
В следующем ролике вы увидите это впервые. La vidéo que vous allez voir est montrée ici pour la première fois.
Наш самолет впервые подвергается воздействию атмосферы Марса. L'avion est exposé à l'atmosphère pour la première fois.
Я впервые в жизни летел на самолёте. J'ai pris l'avion pour la première fois de ma vie.
Впервые я встретил его три года назад. Je l'ai rencontré pour la première fois il y a 3 ans.
Впервые, это оставляет след на глобальном уровне. Vous voyez, pour la première fois, une empreinte au niveau mondial.
Сейчас я покажу TEDовцам, впервые, работающий образец. Je vais faire une démonstration au public de TED, pour la première fois.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!