Exemplos de uso de "всему" em russo

<>
Золотые блестки идут ко всему. Les paillettes dorées se marient avec tout.
Людей калечит по всему миру. Elle cause des handicaps dans le monde entier.
Противоположность всему этому - натуральная пища. L'antithèse de tout ça est l'alimentation durable.
Он путешествовал по всему свету. Il a voyagé dans le monde entier.
Яд распространился по всему телу. Le poison s'est répandu dans tout le corps.
ВИЧ существует по всему миру. le VIH est présent dans le monde entier.
Торговля женщинами процветает по всему миру. La vente de filles est endémique sur toute la planète.
Программа включает 17 проектов по всему миру. Il s'agissait de 17 projets différents dans le monde entier.
Вам нужно быть готовым ко всему. Il vous faut être prêt à tout.
Демократия, несомненно, добилась успеха по всему миру. La démocratie a indubitablement rencontré un énorme succès dans le monde entier.
Знаете, мы научились всему в 60ые. Vous savez, nous avons tout appris dans les années 60.
Китайская культура и язык распространились по всему миру. La culture et la langue chinoises se sont répandues dans le monde entier.
Она научила его всему, что знала. Elle lui a enseigné tout ce qu'elle savait.
И у нас оконные фермы по всему миру. Et nous avons des fermes de fenêtre dans le monde entier.
Тебе нужно быть готовым ко всему. Il te faut être prêt à tout.
И это происходит в городах по всему миру. Et cela se produit dans les villes du monde entier.
Зная тебя, я готов ко всему. Te connaissant, je m'attends à tout.
Вы можете провести локальные сопоставления людей по всему миру. Ca permet de faire des comparaisons immédiates entre les gens du monde entier.
решать эту проблему по всему миру. il faudra trouver la volonté politique de faire cela sur tout le globe.
Арестом Ходорковского Путин продемонстрировал свою авторитарную натуру всему миру. En arrêtant Khodorkovski, Poutine a dévoilé sa nature autoritaire au monde entier.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.