Ejemplos del uso de "всём" en ruso

<>
Я провалился по всем статьям. J'avais échoué sur tous les plans.
Этот изобретатель известен во всём мире. L'inventeur est connu dans le monde entier.
И дать стипендии всем девочкам". Je peux donner des bourses pour toutes les filles.
Во всем мире люди подвластны любви. Dans le monde entier les gens aiment.
Она всем об этом рассказала. Elle le dit à tout le monde.
Такой исход будет приветствоваться во всём мире. Ce succès serait applaudi du monde entier.
В полную противоположность всем остальным. Et d'une manière totalement opposée à tous les autres.
Правительства во всем мире хотят содействовать предпринимательству. Les gouvernements du monde entier souhaitent encourager la création d'entreprises.
Во всем этом есть парадокс. Il y a un paradoxe dans tout cela.
Во всем мире все еще ощущается разлад. Les bouleversements se ressentent toujours dans le monde entier.
И всем этим занимаются добровольцы. Et tout est géré par des volontaires.
Процентные ставки во всем мире скоро возрастут. Les taux d'intérêt du monde entier sont voués à augmenter.
И всем вам - большое спасибо. Merci beaucoup à tous.
Теперь же риски проявили себя во всём мире. Aujourd'hui, les périls se sont répandus dans le monde entier.
Пора нам всем думать шире. Et il est temps pour nous tous de penser plus grand.
Нестор высмеял президента Джорджа Буша перед всем миром: De son vivant, Néstor avait ridiculisé le président George W. Bush, devant le monde entier ;
Всем под силу составлять списки. Tout un chacun peut établir des listes.
Во всем мире многие терапевты недооценивают серьезность депрессии. Dans le monde entier, de nombreux médecins généralistes sous-estiment la gravité de la dépression.
Он всем об этом сказал. Il le dit à tout le monde.
Сколько людей пытаются выучить английский во всем мире? Combien de personnes essayent d'apprendre l'anglais dans le monde entier?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.