Ejemplos del uso de "вышло" en ruso con traducción "quitter"

<>
Руководство Мавритании вышло из Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС), чтобы присоединиться к союзу, образованному северо-африканскими странами. Les leaders mauritaniens ont quitté la Communauté économique des États d'Afrique de l'Ouest pour se rallier à l'union formée par les pays d'Afrique du Nord.
Она скоро выйдет из больницы. Elle quittera bientôt l'hôpital.
Греции необходимо выйти из еврозоны La Grèce doit quitter
Буря помешала кораблю выйти из Кобе. Une tempête empêcha le navire de quitter Kobe.
Он только что вышел из дома. Il vient de quitter la maison.
Она вышла из комнаты не попрощавшись. Elle quitta la pièce sans dire au revoir.
Тебе надо выйти из дома в шесть. Tu dois quitter la maison à six heures.
Мы видели её, когда выходили из дома. Nous la vîmes en quittant la maison.
Он вышел из дома в восемь часов. Il a quitté la maison à huit heures.
Кто захочет выйти на прогулку в загрязненном районе? Qui voudrait quitter sa maison pour prendre un bol d'air dans un quartier toxique?
Она не захотела, чтобы он выходил из комнаты. Elle ne voulut pas qu'il quitte la pièce.
Он вышел из комнаты, даже не попрощавшись со мной. Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.
Теперь секта радикализуется и выйдет за пределы своих северных вотчин. Dès lors la secte va se radicaliser et quitter ses fiefs du nord.
До того как выйти, он включил стоящее на столе радио. Mais quand ils quittèrent la pièce, il alluma la radio posée sur son bureau.
Они не выходят из их комнат, а вы хотите взять их в Индию." Elles ne quittent même pas leurs chambres, et vous voulez les emmener en Inde."
И когда я вышла из его кабинета, он позвал меня обратно и сказал: Et comme je quittais son bureau, il m'a rappelée et il a dit:
Прошло много времени, прежде чем жизнь вышла из воды, но вода продолжала манить. Il a fallu du temps pour quitter l'eau, et elle attire encore en permanence.
Что же происходит, если мы покидаем лабораторию и выходим на улицу, в реальный мир? Que se passe-t-il lorsque vous quittez votre laboratoire et vous aller dehors dans le monde réel?
Как только взрослые вышли, доктор попросил маму Джиллиан взглянуть на то, что делает дочь. Et quand ils quittèrent la chambre, il dit à sa mère, "Restez juste là et observez-là."
Выходя из Организации Африканского Единства в 1984 году, Марокко мечтало о вступлении в Европейский Союз. De la même façon, quand le Maroc a quitté l'OUA en 1984, il aspirait à devenir membre de l'Union européenne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.