Usage examples of "гениев" in Russian with translation to French

<>
Так что множество всех инженеров - это, к сожалению собственное, подмножество всех гениев. L'ensemble de tous les ingénieurs est donc un sous-ensemble, malheureusement propre, de tous les génies.
Я знаю гениев из Гугла, которых я встретил здесь, и я понимаю, что их первое решение было продать свой проект. Je connais les génies de Google que j'ai vu ici - Je comprends que leur décision fut d'abord de vendre leur technologie.
За исключением нескольких гениев, экономисты формируют свои предположения, чтобы подстроиться под существующее положение дел, а затем инвестируют их под видом непоколебимой правды. A part quelques génies, les économistes font des hypothèses qui correspondent à la situation du moment et leur attribuent la valeur de vérité permanente.
Наш образ Индии прошел путь от страны факиров на досках с гвоздями и заклинателей змей с верёвочными фокусами к стране гениев математики, кудесников компьютера, гуру-программистов. Nous sommes passés d'une image de l'Inde pays de fakirs allongés sur des planches à clous, de charmeurs de serpents, du coup de la corde indienne, à une image de l'Inde pays de génies mathématiques, d'informaticiens brillants, de gourous du logiciel.
Смена убеждений - скажем, наказание за малую эффективность, равно как и высокую - не решит проблему, потому что любая прибыльная сфера, вознаграждающая настоящих финансовых гениев, награждает и шарлатанов. Renforcer les mesures d'incitation - disons, en pénalisant la contre-performance et en récompensant la performance - ne résoudra pas non plus le problème car toutes les structures de commission qui récompensent les vraies génies de la finance récompensent aussi les charlatans.
Никто не принуждается быть гением. Personne n'est obligé d'être un génie.
Варвары или гении у ворот? Barbares ou génies au portillon ?
Невидимым остаётся гений его создателя: Ce que vous ne voyez pas c'est le génie qui a créé ça.
Его без преувеличения можно назвать гением. Il n'est pas exagéré de le qualifier de génie.
То, что он гений, очевидно всем. C'est évident pour tout le monde qu'il est un génie.
Я бы назвал это работой гения. Je dirais volontiers que c'est l'oeuvre d'un génie.
Не будет преувеличением сказать, что он гений. Ce n'est pas une exagération d'affirmer que c'est un génie.
Он - настоящий гений во всем, что касается дизайна. Mais c'est un génie absolu en design.
Одной из особенностей гения является способность вызывать скандал. Un aspect du génie est la capacité à provoquer des scandales.
Они все станут гениями и поступят в Гарвард." Ils deviendront des génies et iront à Harvard."
Ему нравилось говорить о духовных гениях всех времен. Il aimait parler des génies spirituels de toutes les époques.
Второй вариант, появится молодой гений и скажет "Я понял. La deuxième chose qui pourrait se produire c'est qu'un jeune génie débarque et nous dise "J'ai trouvé.
Самое страшное это коэффициент его интеллекта - 160, чистый гений. Le plus effrayant, c'est qu'il a un QI de 160, un authentique génie.
Паскаль видел нас как удивительную смесь гения и самообмана. Pascal nous voyait comme un mélange remarquable de génie et de faiblesse.
Когда внутренние цены резко росли, гении ипотечного финансирования казались непогрешимыми. Lorsque les prix de l'immobilier étaient à la hausse, les génies derrière la finance des crédits immobiliers semblaient infaillibles.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!