Usage examples of "глазах" in Russian with translation to French

<>
У меня песок в глазах. J'ai du sable dans les yeux.
В его глазах читается страх. Ses yeux trahissaient sa peur.
Можно увидеть радость в их глазах. Vous pouvez voir une lueur dans leurs yeux.
У меня на глазах выступили слезы. Les larmes me brûlaient les yeux.
У вас на глазах происходит замещение импорта: Le remplacement des importations se déroule sous vos yeux :
Она рассказала историю со слезами на глазах. Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux.
Потому что она происходит на ваших глазах. Parce que ça se passe sous nos yeux.
Филантропия реорганизовывается прямо у нас на глазах. La philanthropie se réorganise sous nos yeux.
Нашу мать, Мексику, попирают на наших глазах. Notre mère, le Mexique, est violée sous nos yeux.
Вы бы видели гордость в глазах этих людей. Vous devriez voir la fierté dans les yeux de ces personnes.
Конечно, в глазах Вьетконга "именно вьетконговцы - это настоящие люди". En effet, aux yeux du Vietcong, les Vietcongs sont le peuple.
Вот на ваших глазах, эта часть только что самособралась. Donc sous vos yeux, cette pièce vient de s'auto-assembler.
Но настоящая улыбка отражается в глазах, в морщинках вокруг них. Mais le vrai sourire est dans les yeux, les pattes d'oie des yeux.
Если отождествление с сообществом отвергнуто, правительство будет незаконным в глазах отвергающих. Si l'identification à la communauté est rejetée, le gouvernement sera illégitime aux yeux des personnes qui l'ont rejeté.
Они присоедены к рецепторам света, похожим на те, что в глазах. Ils sont couplés à des récepteurs de lumière identiques à ceux dans vos yeux.
И когда я играл, Я заметил разительные изменения в глазах Натаниела. Et comme je jouais, j'ai vu qu'un changement profond se produisait dans les yeux Nathaniel.
придать еще большую законность продолжающемуся правлению режима в глазах простых китайцев. légitimer davantage la continuité du régime aux yeux des citoyens chinois.
Если вам кто-то нравится, они выглядят лучше в ваших глазах. Si quelqu'un vous plait, il paraît plus beau à vos yeux.
Как мы должны относиться к миру, который быстро меняется на наших глазах? quelle attitude devrions-nous adopter vis-à-vis de ce monde que nous voyons se développer si rapidement sous nos yeux ?
И в ее глазах я увидела, что она мать, как и я. Et j'ai vu dans ses yeux qu'elle était une mère, comme moi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!