Verwendungsbeispiele von "грузовике" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle59 camion59
Вид, у которого человек собирает семена на грузовике, насчитывает около 30 оставшихся деревьев. Celle où le bonhomme récolte des graines là sur le camion, il n'en reste environ que 30 arbres survivants.
Он возил мальчика по всему Китаю на поезде, автобусе и грузовике в поисках помощи. Il avait accompagné sont fils à travers toute la Chine, en train, en bus, en camion, à la recherche d'une aide quelconque.
Он, наверное, приехал на грузовике или как минимум у него прицеп, а то как бы эта штуковина влезла". Il a dû venir en camion, une semi-remorque, dans ce genre-là.
Их чуть не раздавил грузовик. Ils se sont presque fait écraser par un camion.
Меня чуть не сбил грузовик. J'ai failli me faire renverser par un camion.
Они забирались в кузов грузовика. Ils montent à l'arrière du camion.
Ключи от грузовика у него. C'est lui qui a les clés du camion.
Ключи от грузовика у меня. C'est moi qui ai les clés du camion.
Цветы будут доставлять к вам грузовиками. On vous livrera des pleins camions de fleurs.
Машина резко увеличила скорость и обогнала грузовик. La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion.
Или вот этот прыжок, с едущего грузовика. Ou ce saut, depuis un camion roulant sur l'autoroute.
Машины и грузовики - причина четверти мировых выбросов. Les voitures et les camions représentent jusqu'à environ 25 pourcent des émission de CO2 dans le monde.
это грузовик, на котором они ездят на гастроли. Le camion avec lequel ils partent en tournée.
Я думал, что это намного лучше, чем сборка грузовиков. Et pour moi, c'était bien plus intéressant que de fabriquer des camions.
Три года назад грузовик, начинённый взрывчаткой, врезался в здание газеты. Il y a trois ans, un camion bourré d'explosifs s'est enfoncé dans le bâtiment qui hébergeait le journal.
Теперь по всему городу ездят тысячи грузовиков, автобусов и машин. Maintenant il y a à peu près 1000 camions, bus et voitures.
Оружие и взятки гарантируют проход грузовиков через контрольно-пропускные пункты. Armes à feu et pots-de-vin sont là pour veiller à ce que les camions puissent franchir les points de contrôle sans problèmes.
Два ребенка могут разгрузить грузовик, который перевозит 1000 кг продуктов питания. Il n'est pas rare de voir deux enfants décharger à eux seuls tout un camion transportant 1 000 kilos d'articles alimentaires.
Таким образом, я была пастушкой, водителем грузовика, работником на заводе, уборщицей. Ainsi, entre autres, j'ai été bergère, chauffeur de camion, ouvrière d'usine, femme de ménage.
Устроился в Telco,где собирал грузовики ТАТА недалеко от г. Пуна. J'ai rejoint Telco pour y construire des camions TATA, près de Pune.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!