Verwendungsbeispiele von "детства" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Она была моим другом детства. C'était mon amie d'enfance.
Итак, вот церковь моего детства. Voici l'église de mon enfance.
Я знаю её с детства. Je la connais depuis mon enfance.
Я хорошо помню обеды своего детства. Je me rappelle très bien des repas de mon enfance.
Большую часть детства я играл в Lego. J'ai passé la plupart de mon enfance à jouer aux Legos.
Начал я с поисков следов своего детства. Là, j'ai commencé par chercher les traces de mon enfance.
Война и губы помнят солоноватый горький вкус детства. Des enfances de citron salé émaillées de guerre et de dents.
Похоже, там у кого-то не было детства. Il y a quelqu'un qui n'a pas eu d'enfance ici.
Это было во времена моего детства - 1957 - 1965 Tout ça se passait pendant mon enfance - de 1957 à 1965.
Или что-то из детства возвращается и преследует вас. Quelque chose de l'enfance revient vous hanter.
Я целый день могу рассказывать об историях из моего детства. Ou nous allons passer toute la journée avec mes histoires d'enfance.
С детства он мечтал стать пилотом, и он им стал. Depuis son enfance, il rêvait de devenir pilote, et il l'est devenu.
Я очень люблю насекомых, правда, не с детства, а с довольно позднего возраста. Moi-même, j'adore les insectes - pas depuis l'enfance, mais, mais plus tard.
Как оказывается, с раннего детства, мальчики, а потом мужчины, предпочитают компанию парней - физическую компанию. Il s'avère que dès la petite enfance, les garçons, puis les hommes, préfèrent la compagnie des hommes - la compagnie physique.
Но они - часть нашего детства и нашей истории, и нам не следует их забывать." Mais elles font partie de notre enfance et de notre histoire, et nous nous devons de ne pas les oublier.'
Когда я рос, вот что представляли собой средства массовой информации моего детства на примере пищи. Dans mon enfance, l'environnement médiatique se résumait en gros à ça, quand on traduit en termes de nourriture.
Посмотрите, пожалуйста, Юджин Шумейкер, который, с детства, прилежно решил, что хочет создавать карты астрономических тел. Le témoin s'il vous plaît, Eugene Shoemaker, qui, avec diligence, depuis son enfance, a décidé qu'il voulait cartographier les corps célestes.
Считается, что длительный период детства так же важен для шимпанзе, как и для нас, в смысле обучения. Nous pensons que cette longue période de l'enfance est importante pour les chimpanzés, tout comme elle l'est pour nous, pour apprendre.
Но мы были еще далеки от ответа на вопрос, который был, вроде как, главным для меня с детства: On était toujours loin de pouvoir répondre à la question qui avait dominé mon enfance, qui était :
Но я сдался, потому что мне это показалось интересной возможностью, и потому что я просто тащусь от мультиков с детства. Mais j'ai cédé, car ça semblait être une possibilité intéressante, et aussi je suis un dingue de bande dessinée depuis l'enfance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!