Ejemplos del uso de "другую" en ruso

<>
Затем я нашел другую фотографию, Un peu après, j'ai trouvé une autre photo, une photo de moi.
Нет, нет, в другую сторону. Non, non, de l'autre côté.
Давайте взглянем на другую карту. Et regardons une autre carte.
хорошо, я возьму другую стопку. OK, je vais prendre un autre groupe.
Еще раз, назовите другую карту. Une autre personne, une autre carte.
Теперь взглянем на другую сторону медали. Alors maintenant, il existe une autre façon de voir les choses.
Другая цепь закручена в другую сосиску. L'autre filament est enfermé dans l'autre saucisse.
Вы не видите другую часть меня. Vous ne voyez pas l'autre partie de mon histoire.
каждая сторона обвиняет другую во лжи. chaque côté accusant l'autre de mentir.
Она отставила одну ногу, а потом другую. Ecarta une jambe, puis l'autre.
Он впадал из одной крайности в другую. Il tombait d'un extrême à l'autre.
Вот я направил ее в другую сторону. La faire bouger dans une autre direction.
Он рассказал мне другую историю, двухсотлетней давности. Il m'a alors fait part d'une autre histoire, qui s'est déroulé il y a environ 200 ans.
Мы можем исследовать другую сторону Гавайских островов. Nous pouvons aller explorer l'autre côté des îles hawaiiennes.
А теперь вниз, в другую часть мира. Et maintenant visitons un autre coin du monde.
Какую другую стратегию ухода она сможет придумать? Quelle autre stratégie de retrait peut-elle envisager ?
Таким образом, можно будет получить и другую выгоду. Ces réponses procureraient d'autres avantages.
Завтра мы будем уже по другую сторону границы. Demain nous serons déjà de l'autre côté de la frontière.
Ужасно сложно переместиться с одной планеты на другую. Il est extrêmement difficile de quitter une planète pour une autre.
А сейчас позвольте мне поведать вам другую историю. Maintenant, je vais vous raconter une autre histoire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.