Exemples d’usage de "женится" en russe avec traduction en français

<>
Я звоню тебе, чтобы, во-первых, пригласить тебя куда-нибудь поесть, а во-вторых, чтобы сообщить, что мой сын женится. Je te téléphone, d'une pour t'inviter à manger, et de deux pour t'annoncer que mon fils va se marier.
Он женился на моей сестре. Il s'est marié avec ma soeur.
Том хочет жениться на Мэри. Tom veut se marier avec Marie.
Ты хочешь жениться на Мэри. Tu veux te marier avec Marie.
Он хочет жениться на Мэри. Il veut se marier avec Marie.
Он обещал жениться на ней. Il promit de se marier avec elle.
Я хочу жениться на Мэри. Je veux me marier avec Marie.
Много людей женятся в субботу. Beaucoup de gens se marient le samedi.
Я женился, а она вышла замуж. Je me suis marié, et elle s'est mariée.
Он женился, и у него родились два сына. Il se maria et eut deux fils.
В Массачусетсе не разрешают жениться на бабушке жены. Au Massachusetts, les hommes n'ont pas le droit de se marier avec la grand-mère de leur épouse.
Вот уж не думал, что когда-нибудь женюсь. Je n'ai jamais pensé que je me marierais un jour.
Я просто поверить не могу в то, что они женятся. Je n'arrive simplement pas à croire qu'ils se marient.
А сейчас вы, наверное, думаете, почему же тогда люди женятся? Maintenant vous vous demandez peut-être pourquoi les gens se marient ?
Когда мальчику было около 15 лет, он снова стал мальчиком и женился на женщине. À l'âge d'environ 15 ans, il est redevenu un garçon et s'est marié avec une femme.
Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился. Il était veuf, mais un an après le mariage de son fils ne put tenir plus longtemps et se maria lui aussi.
Янычарам не разрешалось жениться или владеть имуществом, что не позволяло им развивать привязанность за пределами императорского двора. N'étant autorisés ni à se marier ni à accéder à la propriété, les Janissaires ne pouvaient donc pas développer d'intérêts en dehors de la cour impériale.
Ему больше нельзя было работать, путешествовать, выбирать свое место жительства, покупать или продавать собственность или даже жениться. Il ne pouvait plus travailler, voyager, choisir son lieu de résidence, acheter ou vendre quelque chose, ni même se marier.
Под ясным голубым небом в июле в винном районе Онтарио, Я женился, в окружении 150 членов семьи и друзей. Sous un ciel bleu en juillet dans la région viticole de l'Ontario, je me suis marié, entouré de 150 personnes de ma famille et de mes amis.
Как я это вижу, три вещи, которых сильнее всего добиваются американские геи, это возможность служить, жениться и заводить семью. Parce que, que je sache, les trois choses que les Américains gay veulent le plus c'est rentrer dans l'armée, se marier et fonder une famille.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !