Exemplos de uso de "зонд" em russo com tradução para o francês

<>
Traduções: todos20 sonde20
Мы запустили в нее зонд и попали, представляете? Nous y avons envoyé une sonde spatiale, et nous l'avons touché, ok ?
А это космический зонд Кассини продирающийся через ледяные кольца Сатурна. Et voici la sonde spatiale Cassini qui tourne autour des anneaux de glace de Saturne.
Зонд "Мессенджер" нашел доказательства того, что на планете Меркурий есть лед. La sonde Messenger a rapporté des preuves de l'existence de glace sur la planète Mercure.
То, куда приземлился зонд было, по сути, эквивалентом Титанской грязевой поверхности. Ce sur quoi la sonde s'est posée, c'était en gros l'équivalent sur Titan d'un banc de boue.
Его гравитация притянет зонд, который и сам обладает массой в пару тонн. La gravité de l'astéroïde attire la sonde, mais la sonde aussi fait une tonne ou deux.
Зонд "Мессенджер" нашел доказательства того, что постоянно находящийся в тени регион планеты покрыт льдом. La sonde Messenger a rapporté des preuves de l'existence d'une couverture de glace dans la région de la planète en permanence plongée dans l'ombre.
Тем не менее, зонд осуществил измерения атмосферы, пока летел вниз, и также сделал панорамную фотографию. Enfin bref, la sonde a enregistré des mesures de l'atmosphère pendant sa descente et elle a aussi pris des photos panoramiques.
Неделя за неделей зонд будет погружаться под своим собственным весом через древние льды, пока в конце концов. Semaine après semaine, la sonde va forer et descendre grâce à son propre poids à travers cette glace très ancienne, jusqu'au moment.
Астроном Карл Саган предложил, чтобы космический зонд "Вояджер" сделал снимок земли по достижении границ нашей солнечной системы. L'astronome Carl Sagan avait suggéré que la sonde Voyager 1 prenne une photo de la terre lorsqu'elle atteindrait les confins de notre système solaire ;
В 2005-м НАСА запустило зонд под названием "Дип Импакт", который врезался, точнее, его часть врезалась в ядро кометы. En 2005, la NASA a lancé une sonde appelée Deep Impact, qui s'est écrasée sur - qui a envoyé une partie d'elle même s'écraser sur le noyau d'une comète.
И наконец, зонд опустился на поверхность, я собираюсь показать вам дамы и господа, первую фотографию, сделанную с поверхности луны во внешней солнечной системе. Et puis finalement, la sonde s'est immobilisée sur la surface, et je vais vous montrer, mesdames et messieurs, la première photo jamais prise depuis la surface d'une lune du système solaire extérieur.
Оно было снято зондом Кассини. Ça a été pris par la sonde Cassini.
Мы не можем использовать топливные ракеты для этих зондов. En réalité, cette sonde ne peut pas fonctionner avec des fusées à carburant chimique.
Незаметно для жителей Земли зонды, телескопы и малые роботы, например "Феникс", исследуют глубины Вселенной. Inaperçus des habitants de notre planète, des sondes, des télescopes et des petits robots comme Phoenix explorent les profondeurs de l'univers.
Никто не связывает открытие льда с существованием жизни на планете, сказал научный руководитель зонда Шон Соломон. Cependant, personne ne fait de lien entre la découverte d'eau et l'hypothèse d'une présence de vie sur la planète, explique le scientifique en chef de la sonde Messenger, Sean Solomon.
Я не могу вам передать, как я себя чувствовала когда впервые увидела снимки поверхности Титана, сделанные зондом. Et je ne saurais vous dire ce qu'on a ressenti la première fois qu'on a vu ces photos de la surface de Titan provenant de la sonde.
Благодаря запущенному в 2004 году зонду "Мессенджер" - первому, который вращается вокруг Меркурия - ученые теперь в этом уверены. Grâce au lancement de la sonde Messenger en 2004, la première à orbiter autour de Mercure, les scientifiques en ont maintenant la certitude.
сначала отправить на орбиту животное, затем людей, затем отправить на Луну зонды и, наконец, отправить туда человека. d'abord mettre des animaux sur orbite, puis les remplacer par des humains, puis envoyer des sondes sur la Lune, pour finalement y envoyer des humains.
Эта фотография была получена с космического зонда Кассини на орбите Сатурна, уже после окончания съёмок передачи "Чудеса Солнечной системы". Ceci est une image qui, en fait, fut renvoyée par la sonde spatiale Cassini autour de Saturne, après que nous ayons fini de filmer "Merveilles du Système Solaire".
И если бы мы сделали это с помощью нашего маленького марсианского зонда, и чего мы не сделали на Земле, мы бы начали находить некоторые невероятные виды. Ei si nous faisions ça, avec notre petite sonde martienne, ce que nous n'avons pas fait sur Terre, nous pourrions commencer à voir des espèces incroyables.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!