Ejemplos del uso de "казалась" en ruso con traducción "paraître"
Traducciones:
todos1224
sembler1028
paraître129
apparaître37
avoir l'air21
faire l'effet1
otras traducciones8
Мы полируем острые углы нашей жизни, чтобы она казалась цельной.
Nous affinons les bords irréguliers de nos vies pour qu'ils paraissent entiers.
способность извлечь суть из сложной проблемы и объяснить ее так, чтобы она казалась простой.
sa capacité à extraire l'essence d'un problème complexe pour l'expliquer en des termes qui le faisait paraître simple.
При этом, оценка шансов, какой бы сложной она не казалась, это ничто по сравнению с попытками определить ценность:
Mais estimer des probabilités, aussi difficile que ça paraisse, est très facile comparé au problème d'estimer des valeurs:
Состоявшая из множества самых обычных пролетов, конструкция не содержала радикально новых концепций проектирования и казалась просто применением испытанной технологии.
Formé de plusieurs courtes travées, sa conception n'était pas vraiment innovante et paraissait être la simple mise en oeuvre d'une technique parfaitement dominée.
Звёзды кажутся тусклыми из-за городских огней.
Les étoiles paraissent ternes à cause des lumières de la ville.
Но роль размера является более сложной, чем кажется.
Mais le rôle de ce dernier facteur est plus complexe qu'il n'y paraît.
Новые меры правительства также кажутся разумными и соразмерными.
Les nouvelles mesures prises par le gouvernement paraissent également raisonnables et proportionnées.
И моя идея перестала казаться такой уж безумной.
Et bientôt ma folle idée n'a plus paru si folle que cela.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad