Exemples d’usage de "как-то" en russe avec traduction en français

<>
Но, хотя сальдо текущего платежного баланса Китая и дефицит Америки на данный момент как-то сдерживаются, были ли эти дисбалансы действительно исправлены? Néanmoins, s'il est vrai que les excédents courants de la Chine et les déficits américains se sont quelque peu modérés depuis lors, les déséquilibres ont-ils vraiment été corrigés ?
Там было как-то неуютно. C'était bizarre.
Это работает как-то так. Voilà comment cela se présente :
Как-то несуразно получается, да? Ça pourrait devenir embarrassant !
Он менялся как-то так. Il a changé comme ça.
Это как-то само собой происходит. C'est comme ça.
И продолжит меняться как-то так. Et puis il va continuer à avancer comme ça.
Можем мы как-то приподнять её? Peut-on l'augmenter un petit peu ?
У них как-то кривовато получилось. Ils n'ont pas été assez habiles.
Я попробую их как-то упорядочить. Je vais essayer de les mettre dans un certain ordre.
Я не решаю как-то осознанно, Ce n'est pas vraiment une décision consciente.
Но сложилось как-то по-другому. Et c'est autre chose qui s'est passé.
Он просто пытается как-то прожить. Il est juste là pour vivre sa vie.
Они как-то странно на меня посмотрели. "Et ils me regardent très bizarrement.
Этот вариант как-то особо не рассматривают. C'est une option qu'on n'envisage pas vraiment.
Только одним способом, его как-то сложить. Eh bien, probablement la seule solution est de la plier.
Вы как-то связаны с голландским правительством?" Etes-vous en relation avec le gouvernement néerlandais d'une façon ou d'une autre?"
Мне кажется, Том ведёт себя как-то подозрительно. Je crois que Tom agit de manière un peu suspecte.
Они как-то приспосабливаются к тому, чем занимаются, Ils passent simplement leur vie vaquant à leur occupations.
И, конечно, тибетские монахи как-то сказали нам: Et bien sûr, c'était ce que les moines Tibétains nous ont dit:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !