Usage examples of "кое" in Russian with translation to French

<>
Translations: all31 qui6 other translations25
Я хочу поговорить кое о чём другом, в чём я разбираюсь получше, и это кое-что - астрономия. Je voudrais parler d'une chose assez différente, que je connais, et qui est l'astronomie.
Я хочу вам кое о чем рассказать, Я хочу рассказать вам о том, что наглядно представляет нашу с вами беду, друзья. J'aimerais vous parler de quelque chose, J'aimerais vous parler de quelque chose qui en quelque sorte représente le pétrin dans lequel nous sommes.
Недавние заявления Гейтса ни в коем случае не являются заявлениями одинокого изоляциониста в остальной интервенционистской Америке. Les récentes déclarations de Gate sont loin d'être celles d'un isolationniste isolé dans une Amérique qui serait par ailleurs interventionniste ;
За этими тремя фрагментами последует сцена с, возможно, самой для меня великой его постройкой, коей является сооружение в Дакке, Бангладеш. Et ces trois extraits seront suivis d'une séquence sur ce qui est peut-être selon moi, son plus bel édifice, à savoir le bâtiment à Dhâkâ au Bangladesh.
Однако, судя по многочисленным освещениям в СМИ, параллельно идущие субстандартный кризис и кризис займов всецело относятся к "аморальности" банков и ни коим образом не являются следствием отказа системы. Pourtant, à en juger par la couverture médiatique, les deux crises cumulées des subprimes et des packages qui paralysent la finance mondiale ont pour cause exclusive l'" immoralité "des banquiers, et en rien une panne de système.
в таких случаях поток финансовой помощи ни в коем случае не должен осуществляться по общественным каналам, и им должны руководить не местные группы, не связанные с местными элитами и правительством. dans ces circonstances, l'aide internationale doit se faire en dehors des institutions publiques et doit être administrée par des groupes qui ne sont pas locaux, ni associés aux élites et aux gouvernements locaux.
Мой компьютер кое на что годится. Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
Я хочу кое в чём признаться. Et je vais vous avouer quelque chose.
Позвольте заверить вас кое в чем. Alors laissez-moi vous rassurer sur quelque chose.
Можно мне Вас кое о чём попросить? Puis-je vous demander quelque chose ?
Можно мне тебя кое о чём спросить? Puis-je te demander quelque chose ?
Можно мне Вас кое о чём спросить? Puis-je vous demander quelque chose ?
И они попросили меня кое о чём. Mais ils m'ont demandé en gros de faire une promesse.
Можно мне тебя кое о чём попросить? Puis-je te demander quelque chose ?
Но и Саркози кое в чём прав. Mais Sarkozy n'a pas tort.
Мне надо спросить Тома кое о чём. J'ai quelque chose à demander à Tom.
Мне надо Тома кое о чём попросить. J'ai quelque chose à demander à Tom.
Я хочу с тобой кое о чём побеседовать. Il y a quelque chose dont je veux m'entretenir avec toi.
Я хочу с вами кое о чём побеседовать. Il y a quelque chose dont je veux m'entretenir avec vous.
Мне надо кое о чём с Вами побеседовать. Il y a quelque chose dont je dois m'entretenir avec vous.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!